Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 13:15 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

15 اُونکُوں پہلے حیوان دے بُت ءچ دم پُھونکنڑ دا اِختیار ڈِتا گِیا تاں جو حیوان دا بُت بول سگے تے جیہڑے اُوں بُت کُوں سجدہ کرݨ دا اِنکار کرݨ، اُنہاں کُوں قتل کروا چھوڑے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 13:15
25 Iomraidhean Croise  

بس جِینویں بدن بغیر رُوح دے مُردہ ہے، اُونویں ای اِیمان وی بغیر اعمال دے مُردہ ہے۔


وَل مَیں ہِک حیوان کُوں سمندر ءچوں نِکلدے ڈِٹھا۔ اُوندے ڈاہ سینگ تے سَت سر ہَن تے سینگاں اُتے ڈاہ تاج ہَن۔ اُوندے ہر سر اُتے کُفر دے ناں لِکھے ہَن۔


او پہلے حیوان دا سارا اِختیار اُوندی خاطر چلیندا ہا تے دُنیا تے اُوندے راہنڑ آلیاں تُوں اُوں پہلے حیوان دی عبادت کرویندا ہا، یعنی اُوں حیوان دی جِیندا ہلاک کرݨ آلا زخم ٹھیک تھی گِیا ہا۔


اُنہاں کرِشمیاں دے ذریعے جیہڑے اُونکُوں اُوں پہلے حیوان دی خاطر ڈِکھاوݨ دا اِختیار ڈِتا گِیا ہا، او زمین آلیاں کُوں گُمراہ کریندا ہا۔ تے اُنہاں کُوں حُکم ڈیندا ہا جو اُوں حیوان دا بُت بنڑاؤ جِینکُوں تلوار نال ہلاک کرݨ آلا زخم لگیا ہا پر وَل وی او زندہ ہے۔


ایجھے لوکاں دے عذاب دا دُھواں ہمیشاں تئیں اُٹھدا راہسی۔ جیہڑے حیوان تے اُوندے بُت دی عبادت کریندے ہِن تے اُوندے ناں دا نشان لیندے ہِن اُنہاں کُوں ڈینہہ رات ارام نہ مِلسی۔“


وَل اُوندے بعد تریجھا فرشتہ آیا تے اُچی اواز نال آکھنڑ لگا جو ”جیہڑا کوئی اُوں حیوان تے اُوندے بُت دی عبادت کرے تے اُوندا نشان آپنڑے متھے یا ہتھ اُتے لاوے،


پہلا فرشتہ گِیا تے اُوں آپنڑا مُنگر زمین اُتے وِیٹ ڈِتا۔ اِیندے نال جیہڑے لوکاں اُتے اُوں حیوان دا نشان لگا ہا تے جیہڑے اُوں بُت دی عبادت کریندے ہَن، اُنہاں دے جِسماں اُتے بہُوں بُرے تے درد ناک مَلے نِکل آئے۔


وَل مَیں پانڑیاں اُتے اِختیار رکھنڑ آلے فرشتہ کُوں ایہ آدھے ہوئے سُنڑیا جو ”اے قدُّوس خُدا، تُوں جیہڑا ہیں تے جیہڑا ہَویں، تُوں ایجھے فیصلے کرݨ ءچ عادل ہیں،


او لیلے نال جنگ کریسن پر لیلا اُنہاں اُتے غالب آسی کیوں جو او خُداونداں دا خُداوند تے بادشاہاں دا بادشاہ ہے۔ اُوندے نال اُوندے سڈے ہوئے، چُنڑے ہوئے تے وفادار لوک وی ہِن۔“


کیوں جو خُدا آپنڑا مقصد پُورا کرݨ کیتے اُنہاں دے دل ءچ ایہ گالھ پیسی جو او ہِکی صلاح نال آپنڑے شاہی اِختیار کُوں اُوں حیوان دے حوالہ کر ڈیوݨ جئیں تئیں خُدا دے گالھیں پُوریاں نہ تھی ونجنڑ۔


مَیں ڈِٹھا جو او عورت مُقدّساں تے یسُوع دے شہیداں دا خون پی پی تے مدہوش تھی گئی ہئی۔ اُونکُوں ڈیکھ تے میکُوں بہُوں حیرانگی تھئی۔


”اسمانو اُوندی تباہی اُتے خوشی مناؤ مُقدّسو، رسُولو تے نبیو خوشی مناؤ کیوں جو خُدا تُہاڈے حق ءچ فیصلہ کر تے اُوندی عدالت کیتی ہے۔“


تے اُوں شہر ءچوں نبیاں تے مُقدّساں دا خون مِلیا بلکہ سبھ لوکاں دا خون جیہڑے زمین اُتے قتل کیتے گئے ہَن۔“


پر اُوں حیوان کُوں گرفتار کر گِھدا گِیا تے اُوندے نال اُوں کُوڑے نبی کُوں وی جئیں اُوندی خاطر معجزانہ نشان ڈِکھائے ہَن۔ اُنہاں معجزیاں دے ذریعے اُوں اُنہاں لوکاں کُوں جِنہاں حیوان دا نشان لوایا ہا تے اُوندے بُت دی عبادت کیتی ہئی، گُمراہ کیتا ہا۔ او ڈوہائیں گندھک نال بلدی ہوئی بھاہ دی جھیل ءچ زندہ سَٹ ڈِتے گئے۔


وَل مَیں تخت ڈِٹھے جِنہاں اُتے او لوک بیٹھے ہَن جِنہاں کُوں عدالت کرݨ دا اِختیار ڈِتا گِیا ہا۔ تے مَیں اُنہاں لوکاں دیاں رُوحاں ڈِٹھیاں جِنہاں دے سر یسُوع دی گواہی ڈیوݨ تے خُدا دے کلام دی وجہ کنُوں کپ ڈِتے گئے ہَن۔ اُنہاں لوکاں، نہ تاں اُوں حیوان دی تے نہ اُوندے بُت دی عبادت کیتی تے نہ متھے یا ہتھاں اُتے اُوندا نشان لوایا ہا۔ او زندہ تھی گئے تے ہِک ہزار سال تئیں مسیح دے نال بادشاہی کریندے ریہے۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan