Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مُکاشفہ 1:1 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

1 ایہ یسُوع مسیح دا مُکاشفہ ہے جیہڑا اُونکُوں خُدا اِیں واسطے ڈِتا جو او آپنڑے بندیاں کُوں او گالھیں ڈِکھاوے جِنہاں دا جلدی تھیوݨ ضرور ہے۔ اُوں آپنڑے فرشتہ کُوں بھیج تے ایہ گالھیں آپنڑے بندہ یُوحنّا اُتے ظاہر کیتیاں،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مُکاشفہ 1:1
30 Iomraidhean Croise  

کیوں جو مَیں آپنڑی طرفوں کُجھ نئیں آدھا بلکہ اسمانی باپ جئیں میکُوں بھیجیا ہے اُونہی میکُوں حُکم ڈِتے جو کیا آکھاں تے کیا بولاں۔


ہُنڑ کنُوں مَیں تُہاکُوں نوکر نہ اکھیساں کیوں جو نوکر نئیں جانڑدا جو اُوندا مالک کیا کریندے بلکہ مَیں تُہاکُوں دوست آکھیا ہے کیوں جو سبھ کُجھ جیہڑا مَیں آپنڑے باپ کنُوں سُنڑیا ہے تُہاکُوں ڈسا ڈِتے۔


کیوں جو جیہڑا کلام تَیں میکُوں ڈِتے او مَیں اُنہاں تئیں پُچا ڈِتے تے اُنہاں اُونکُوں قبول کر تے حقیقی طور تے جاݨ گِھدے جو مَیں تیڈی طرفوں آیا ہاں تے او اِیمان گِھن آئے جو تُوں ای میکُوں بھیجیا ہے۔


جیہڑا کُجھ اُوں ڈِٹھا تے سُنڑیا اُونہی دی گواہی ڈیندے، پر اُوندی گواہی کوئی قبول نئیں کریندا۔


مَیں تُہاڈے خلاف بہُوں کُجھ آکھ سگدا ہاں تے فیصلہ کر سگدا ہاں پر میڈا بھیجنڑ آلا سچا ہے تے جیہڑا کُجھ مَیں اُوں کنُوں سُنڑیا ہے اُوہو دُنیا کُوں اکھیندا ہاں۔“


خُدا دی تمجید ہووے جیہڑا تُہاکُوں میڈی خوشخبری یعنی یسُوع مسیح دی تبلیغ دے وسیلے مضبوط کر سگدا ہے، اُوں بھید دے مُکاشفہ دے مطابق جیہڑا ازل کنُوں لُکیا ریہا


نہ او میکُوں کہیں بندے دی طرفوں مِلی تے نہ او میکُوں کہیں بندے سکھائی بلکہ او میکُوں یسُوع مسیح دی طرفوں مُکاشفے ءچ مِلی۔


یعنی ایہ جو خُدا آپنڑا بھید میڈے اُتے مُکاشفے ءچ ظاہر کیتا، جِینویں میں پہلے تُہاکُوں لِکھیا ہے۔


ایہ خط میں پولُس دی طرفوں ہے جیہڑا خُدا دا خادم تے یسُوع مسیح دا رسُول ہاں۔ میں اِیں واسطے مقرر کیتا گِیا تاں جو خُدا دے چُنڑے ہوئے لوک اِیمان ءچ تے اُوں سچائی دی پچھاݨ ءچ ترقی کرݨ جیہڑی دیندار زندگی دو گِھن ویندی ہے،


اِیں واسطے جیہڑا کُجھ تَیں ڈِٹھے تے جیہڑا کُجھ ہُنڑ ہے تے جیہڑا اِنہاں دے بعد واقع تھیوݨ آلا ہے، اُنہاں کُوں لِکھ گِھن۔


مَیں یُوحنّا، تُہاڈا بِھرا تے یسُوع دی پیروی کریندے ہوئے ڈُکھ، بادشاہی تے صبر ءچ تُہاڈا شریک ہاں۔ مَیں خُدا دا کلام سُنڑاوݨ تے یسُوع دی گواہی ڈیوݨ دی وجہ کنُوں اُوں جزیرہ اُتے بھیجیا گِیا ہم جیہڑا پتمُس اکھویندے۔


اُنہاں سَت فرشتیاں ءچوں ہِک جیندے کولھ سَت مُنگر ہَن، میڈے کولھ آ تے آکھیا جو ”میڈے نال آ۔ مَیں تیکُوں ڈِکھیساں جو اُوں وڈی طوائفکُوں کیا سزا مِلنڑ آلی ہے جیہڑی پانڑیاں اُتے بیٹھی ہے۔


وَل مَیں اُونکُوں سجدہ کرݨ کیتے اُوندے پیراں ءچ ڈھے پِیا پر اُوں میکُوں آکھیا، ”خبردار! اِینویں نہ کر۔ مَیں وی تیڈے نال تے تیڈے بِھرانواں نال جیہڑے یسُوع دی گواہی ڈیوݨ اُتے قائم ہِن، خدمت کرݨ آلا ہاں۔ خُدا ای کُوں سجدہ کر کیوں جو یسُوع دی گواہی ڈیوݨ نبُوّت دی رُوح ہے۔“


وَل اُوں فرشتے میکُوں آکھیا جو ”لِکھ، ’مُبارک ہِن او جیہڑے لیلے دی شادی دی دعوت ءچ سڈے گئے ہِن‘۔“ اُوں مزید آکھیا جو ”ایہ خُدا دے سچے گالھیں ہِن۔“


وَل مَیں مُقدّس شہر نویں یروشلیم کُوں خُدا کنُوں اسمان تُوں لہندے ڈِٹھا۔ او اُوں کُنوار وانگُوں سجایا گِیا ہا جئیں آپنڑے پئے کیتے سنگھار کیتا ہووے۔


وَل اُنہاں سَت فرشتیاں ءچوں جِنہاں دے کولھ آخری سَت آفتاں نال بھرے سَت مُنگر ہَن، ہِک آ تے میکُوں آکھیا جو ”آ، مَیں تیکُوں کُنوار، یعنی لیلے دی ذال ڈِکھیساں۔“


وَل اُوں فرشتے میکُوں زندگی دے پانڑی دا دریا ڈِکھایا جیہڑا بَلّور آلی کار بالکل صاف ہا۔ او خُدا تے لیلے دے تخت کنُوں نِکل تے


مَیں یسُوع آپنڑا فرشتہ اِیں واسطے بھیجیا ہے جو او کلیسیاواں کیتے اِنہاں گالھیں دی تُہاڈے اگُوں گواہی ڈیوے۔ مَیں داؤد دی اصل تے نسل تے صُبح دا نُورانی تارہ ہاں۔“


اُوں فرشتے میکُوں آکھیا، ”ایہ گالھیں اعتماد دے قابل تے سچے ہِن۔ خُداوند جیہڑا نبیاں دیاں رُوحاں دا خُدا ہے، آپنڑا فرشتہ اِیں غرض نال بھیجیا ہے جو او آپنڑے بندیاں اُتے او گالھیں ظاہر کرے جِنہاں دا جلدی واقع تھیوݨ ضرور ہے۔“


مَیں یُوحنّا اُوہو ہاں جئیں اِنہاں گالھیں کُوں سُنڑیا تے ڈِٹھا۔ جِیں ویلے مَیں ایہ گالھیں سُنڑ تے ڈیکھ گِھدیاں تاں میں سجدہ ءچ اُوں فرشتے دے پیراں ءچ ڈھے پِیا جئیں میکُوں ایہ گالھیں ڈِکھائیاں ہَن۔


پر اُوں میکُوں آکھیا، ”خبردار! اِینویں نہ کر۔ مَیں وی تیڈے نال، تیڈے بِھرانواں نال جیہڑے نبی ہِن تے اُنہاں ساریاں نال جیہڑے اِیں کتاب دی نبُوّت دے گالھیں منیندے ہِن، خدمت کرݨ آلا ہاں۔ خُدا کُوں ای سجدہ کر۔“


اِنہاں گالھیں دے بعد مَیں نِگاہ چاتی تاں اسمان ءچ ہِک دروازہ کُھلیا ہویا ڈِٹھا تے اُوں نرسِنگے جیہی اواز کُوں جئیں پہلے میڈے نال گالھ کیتی ہئی، ایہ اکھیندے ہوئے سُنڑیا جو ”اِتھاں اُتاں آ وَنج۔ مَیں تیکُوں او گالھیں ڈِکھیساں، جِنہاں دا اِیندے بعد تھیوݨ ضرور ہے۔“


او لیلا آیا تے اُوں تخت اُتے بیٹھے ہوئے دے سجے ہتھ کنُوں او طُومار گِھن گِھدا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan