Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 5:41 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

41 وَل چھوہیر دا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں آکھیا، ”تلیتا قُومی!“ جِیندا مطلب ہے ”چھوہیر مَیں تیکُوں آدھا ہاں، اُٹھی۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 5:41
13 Iomraidhean Croise  

اُوں کولھ وَنج تے اُوندا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں کھڑا کیتا۔ اُوندا بُخار لہہ گِیا تے او اُوندی خدمت کرݨ لگ پئی۔


یسُوع اُوندے اُتے ترس کھا تے آپنڑا ہتھ ودھایا تے اُوندے اُتے رکھ تے آکھیا، ”مَیں چاہندا ہاں، پاک صاف تھی وَنج۔“


او اُوندے اُتے کِھلنڑ لگے۔ پر اُوں اُنہاں ساریاں کُوں اُتھوں باہر کڈھ ڈِتا تے چُھوہیر دے ماء پِیُو تے آپنڑے شاگرداں کُوں گِھن تے چھوہیر دے کولھ گِیا۔


چُھوہیر فوراً اُٹھی تے ٹُرݨ پِھرݨ لگ پئی۔ او بارہاں سال دی ہئی۔ ایہ ڈیکھ تے لوک بہُوں ای حیران تھئے۔


جِینویں لِکھیا ہے جو ”مَیں تیکُوں بہُوں ساریاں قوماں دا پِیُو مقرر کیتے۔“ ابرہام خُدا دی نِگاہ ءچ ساڈا پِیُو ہے جیندے اُتے او اِیمان رکھیندا ہا تے جیہڑا مُردیاں کُوں زندہ کریندے تے غیر موجود چیزاں کُوں اِینویں سڈ گِھندے جِینویں او موجود ہِن۔


او آپنڑی طاقت نال سارے چیزاں کُوں آپنڑے تابع کر سگدے تے اِیں طاقت دے ذریعے او ساڈے پست حال بدن دی شکل بدل تے اُونکُوں آپنڑے بدن وانگُوں جلال آلا بنڑا ڈیسی۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan