Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 2:25 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

25 اُوں جواب ڈِتا، ”کیا تُساں کڈھائیں نئیں پڑھیا جو جِیں ویلے داؤد تے اُوندے ساتھیاں کُوں ضرورت تھئی تے اُنہاں کُوں بُکھ لگی، تاں اُوں کیا کیتا؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 2:25
11 Iomraidhean Croise  

اُوں جواب ءچ آکھیا، ”کیا تُساں نئیں پڑھیا جو مُنڈھ کنُوں خالق اُنہاں کُوں مرد تے عورت بنڑایا تے آکھیا جو


تے یسُوع کُوں آکھیا، ”تُوں سُنڑدا پئیں جو ایہ کیا آدھے ہِن؟“ یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”ہاں۔ کیا تُساں ایہ نوِشتہ کڈھائیں نئیں پڑھیا جو ’تَیں بالاں تے کھیر پِیوݨ آلیاں دے مُنہ کنُوں وی آپنڑی حمد کروائی‘؟“


یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”کیا تُساں خُدا دے کلام ءچ کڈھائیں نئیں پڑھیا جو ’جِیں پتھر کُوں مِستریاں رَد کر ڈِتا۔ اُوہو کونے دے سرے دا پتھر تھی گِیا۔ ایہ رب العالمین دی طرفوں تھیّا تے ساڈی نظر ءچ حیران کُن ہے؟‘


پر مُردیاں دے زندہ تھیوݨ دے بارے ءچ کیا تُساں ایہ نئیں پڑھیا، جیہڑا خُدا فرمایا ہا


چالیہہ ڈینہہ تے چالیہہ رات دے روزے تُوں بعد آخر اُونکُوں بُکھ لگی۔


سَت بِھرا ہَن۔ پہلے شادی کیتی تے بے اولاد مر گِیا۔


پر اِیں بارے ءچ جو مُردے زندہ تھیندے ہِن، کیا تُساں مُوسیٰ دی کتاب ءچ بلدی ہوئی جھاڑی دے بیان ءچ ایہ نئیں پڑھیا جو خُدا مُوسیٰ کُوں آکھیا، ’مَیں ابرہام دا خُدا تے اِضحاق دا خُدا تے یعقُوب دا خُدا ہاں؟‘


فریسیاں اُونکُوں آکھیا، ”ڈیکھ ایہ ایجھا کم کیوں کریندے ہِن جیہڑا سبت دے ڈینہہ جائز نئیں؟“


او کِینویں کاہِن ِ اعظم ابیاتر دے زمانے ءچ خُدا دے گھر ءچ گِیا، تے نذر دیاں روٹیاں گِھن تے آپ وی کھادیاں تے آپنڑے ساتھیاں کُوں وی کھاوݨ کیتے ڈِتیاں، بھانویں ایہ روٹیاں کاہِناں دے علاوہ کہیں بئے کُوں کھاوݨ جائز نہ ہا؟“


اُوں اُونکُوں آکھیا، ”شریعت ءچ کیا لِکھیا ہے؟ تُوں کِینویں پڑھدیں؟“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan