Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 2:16 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

16 فریسیاں دے شریعت دے عالماں یسُوع کُوں گُنہگاراں تے محصُول گِھننڑ آلیاں نال کھاندے ڈِٹھا تاں اُوندے شاگرداں کُوں آکھیا، ”ایہ محصُول گِھننڑ آلیاں تے گُنہگاراں دے نال کیوں کھاندے پِیندے۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 2:16
14 Iomraidhean Croise  

جے او اُنہاں دی وی نہ سُنڑے تاں کلیسیا کُوں ڈسا، تے جے او کلیسیا دی وی نہ سُنڑے تاں اُونکُوں محصُول گِھننڑ آلیاں تے غیر قوماں دے برابر جاݨ۔


کیوں جو جے تُساں صرف اُنہاں نال محبت رکھیندے ہیوے جیہڑے تُہاڈے نال محبت رکھیندے ہِن تاں تُہاکُوں کیا اجر مِلسی؟ کیا محصُول گِھننڑ آلے وی اِینویں نئیں کریندے؟


فریسیاں ایہ ڈِٹھا تاں اُوندے شاگرداں کُوں آکھیا، ”تُہاڈا اُستاد محصُول گِھننڑ آلیاں تے گُنہگاراں دے نال کیوں کھاندے؟“


اِیندے بعد یسُوع لاوی دے گھر ءچ کھانڑا کھاوݨ بیٹھا تاں بہُوں سارے محصُول گِھننڑ آلے تے گُنہگار لوک یسُوع تے اُوندے شاگرداں نال کھاوݨ بیٹھے، کیوں جو یسُوع دے پیروکار بہُوں تھی گئے ہَن۔


”ایہ کیوں اِینویں آدھے؟ کُفر بَکدے۔ خُدا دے سِوا کوݨ گُناہ معاف کر سگدے؟“


فریسی کھڑا تھی تے آپنڑے دل ءچ اِینویں دُعا کرݨ لگا جو ’اے خُدا! مَیں تیڈا شُکر کریندا ہاں جو مَیں ڈُوجھے آدمیاں وانگُوں ظالم، بے اِنصاف، زِنا کار یا اِیں محصُول گِھننڑ آلے وانگُوں نئیں۔


کیوں جو اِبنِ آدم گُم تھئے ہوئیاں کُوں گولھنڑ تے نجات ڈیوݨ آیا ہے۔“


جِیں ویلے لوکاں ایہ ڈِٹھا تاں سبھ بُڑبُڑ کرݨ لگے جو ”ایہ ہِک گُنہگار دا مہمان بنڑ گِیا ہے۔“


فریسی تے اُنہاں دے شریعت دے عالم یسُوع دے شاگرداں کُوں شکایت کر تے ایہ آکھنڑ لگے جو ”تُساں محصُول گِھننڑ آلیاں تے گُنہگاراں دے نال کیوں کھاندے پِیندے ہیوے؟“


بس اُتھاں ہنگامہ تھی گِیا، تے فریسیاں ءچوں کُجھ شریعت دے عالم کھڑے تھی گئے تے جھیڑا کر تے آکھنڑ لگے جو ”اساں اِیں بندے ءچ کوئی قصُور نئیں ڈیدھے تے جے کہیں فرشتے یا رُوح اِیندے نال گالھ کیتی ہے تاں کیا تھیّا؟“


جیندے ءچ رُوح القُدس ہے او سبھ کُجھ پرکھ گِھندے پر او خود کہیں کنُوں پرکھیا نئیں ویندا جِینویں جو لِکھیا ہے


ہا، تُساں اُوندے اُتے غور کرو جئیں گُنہگاراں دی طرفوں اِتنی مخالفت برداشت کیتی، تاں جو تُساں بے دل تھی تے ہِمت نہ ہارو۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan