Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 2:13 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

13 یسُوع ولا جھیل دے کنارے اُتے گِیا تاں اُوندے چودھارُوں ہِک وڈی بِھیڑ لگ گئی تے او اُنہاں کُوں تعلیم ڈیوݨ لگا۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 2:13
11 Iomraidhean Croise  

اُوں ڈینہہ یسُوع گھر تُوں باہر نِکل تے جھیل دے کنارے وَنج بیٹھا۔


یسُوع اُتھوں کنُوں اگُوں ودھ تے متّی ناں دے ہِک محصُول گِھننڑ آلے کُوں محصُول دی چوکی اُتے بیٹھے ڈِٹھا تے اُونکُوں آکھیا، ”میڈے پِچُھوں تھی پو۔“ او اُٹھی تے اُوندے پِچُھوں تھی پِیا۔


پر او اُتھوں نِکل تے ہر کہیں کُوں ڈساوݨ لگا تے اِیں گالھ کُوں اِتنا مشہور کر ڈِتا جو یسُوع کہیں وی شہر ءچ ظاہری طور تے داخل نہ تھی سگیا، بلکہ باہر ویران جاہیں ءچ ریہا تے لوک چودھارُوں اُوندے کولھ آندے ہَن۔


وَل یسُوع اُتھوں کنُوں روانہ تھی تے یردن دے پار یہُودیہ دے علاقے ءچ آیا۔ بِھیڑ اُوندے کولھ وَل جمع تھی گئی تے او آپنڑے دستور دے مطابق اُنہاں کُوں تعلیم ڈیوݨ لگا۔


وَل اِتی لوک جمع تھی گئے جو دروازے دے نال وی جاہ نہ بچی تے او اُنہاں کُوں کلام سُنڑیندا پِیا ہا۔


یسُوع ولا جھیل دے کنارے تعلیم ڈیوݨ لگا۔ تے لوکاں دی ایجھی بِھیڑ لگ گئی جو او جھیل ءچ کھڑی ہِک کشتی اُتے وَنج بیٹھا، تے سبھ لوک جھیل دے کنارے اُتے کھڑے ریہے۔


پر اُنہاں کُوں اِینویں کرݨ دا موقع نہ مِلدا پِیا ہا جو ایہ کِینویں کرݨ کیوں جو سارے لوک اُوندے گالھیں وڈے شوق نال سُنڑدے ہَن۔


تے سویل تھیندے ای سارے لوک اُوندے گالھیں سُنڑݨ کیتے ہیکل ءچ اُوندے کولھ آندے ہَن۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan