Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 16:8 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

8 او جلدی نال قبر کنُوں باہر نِکل تے بھج پئیاں کیوں جو کمبڑیں تے ہیبت اُنہاں اُتے غالب آ گئی ہئی، تے اُنہاں کہیں کُوں کُجھ نہ آکھیا کیوں جو او ڈردیاں ہَن۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 16:8
10 Iomraidhean Croise  

او ڈر تے وڈی خوشی نال قبر کنُوں فوراً باہر آئیاں تے بھجدِیاں بھجدِیاں گئیاں تاں جو شاگرداں کُوں خبر پُچاوݨ۔


جیہڑے ویلے یسُوع ایہ گالھیں ختم کر چُکیا تاں بِھیڑ اُوندی تعلیم تُوں حیران تھئی،


پر تُساں وَنج تے پطرس تے بئے شاگرداں کُوں آکھو جو او تُہاڈے کنُوں پہلے گلیل کُوں ویسی۔ تُساں اُتھائیں اُونکُوں ڈیکھسو جِینویں اُوں تُہاکُوں آکھیا ہا۔“


ہفتے دے پہلے ڈینہہ جِیں ویلے یسُوع صُبح سویلے زندہ تھی گِیا تاں سبھ کنُوں پہلے مریم مگدلینی اُتے ظاہر تھیّا، جیندے ءچوں اُوں سَت بدرُوحاں کڈھیاں ہَن۔


نہ بٹوا گِھن وَنجائے، نہ تھیلا، نہ جُتیاں تے نہ رستے ءچ کہیں کُوں سلام کرائے۔


پر اُنہاں گھبرا تے، تے خوف کھا تے ایہ سمجھیا جو او کہیں بُھوت کُوں ڈیدھے پئے ہِن۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan