Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مرقس 13:9 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

9 پر تُساں خبردار رہوائے کیوں جو لوک تُہاکُوں عدالتاں ءچ پیش کریسن تے تُساں عبادت خانیاں ءچ ماراں کھاسو، تے میڈی وجہ کنُوں حاکماں تے بادشاہاں دے سامنڑے حاضر کیتے ویسو تے ایہ تُہاڈے کیتے گواہی ڈیوݨ دا موقع ہوسی۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مرقس 13:9
37 Iomraidhean Croise  

پر مَیں تُہاکُوں ایہ آدھا ہاں جو جیہڑا آپنڑے بِھرا اُتے کوڑیندے، او عدالت دی سزا دا حقدار ہوسی تے جیہڑا آپنڑے بِھرا کُوں پاگل اکھیسی او وڈی عدالت دی سزا دا حقدار ہوسی۔ تے جیہڑا اُونکُوں احمق اکھیسی او دوزخ دی بھاہ دا سزاوار بنڑسی۔


اُونکُوں آکھیا، ”خبردار! اِیں گالھ دا کہیں نال ذِکر نہ کریں، بلکہ وَنج تے آپنڑے آپ کُوں کاہِن کُوں ڈِکھا تے جیہڑے نذرانے مُوسیٰ مقرر کیتے ہِن، او آپنڑی پاکیزگی کیتے پیش کر، تاں جو اُنہاں کیتے گواہی ہووے۔“


یسُوع اُنہاں کُوں آکھنڑ لگا جو ”خبردار تُہاکُوں کوئی گُمراہ نہ کر ڈیوے۔


کیوں جو قوم اُتے قوم تے سلطنت اُتے سلطنت چڑھائی کریسی، تے جاہ جاہ زلزلے آسن تے کال پوسن۔ ایہ گالھیں مُصیبتاں دا صرف شروع ای ہوسن۔


تے جیہڑی جاہ دے لوک تُہاکُوں قبول نہ کرݨ تے تُہاڈی نہ سُنڑݨ تاں اُتھوں کنُوں روانہ تھیندے ویلے آپنڑے پیراں دی دھُوڑ چِھنڈک ڈیوائے تاں جو اُنہاں دے خلاف گواہی ہووے۔“


تے جِیں شہر دے لوک تُہاکُوں قبول نہ کرݨ تاں اُوں شہر کنُوں نِکلدے ویلے آپنڑے پیراں دی دھُوڑ چِھنڈک ڈیوائے تاں جو اُنہاں اُتے گواہی ہووے۔“


او گالھ یاد رکھو جیہڑی مَیں تُہاکُوں ڈسائی ہئی جو نوکر آپنڑے مالک کنُوں وڈا نئیں ہوندا۔ جے اُنہاں میکُوں ستایا ہے تاں او تُہاکُوں وی ستیسن۔ جے اُنہاں میڈی گالھ اُتے عمل کیتا تاں تُہاڈی گالھ اُتے وی عمل کریسن۔


لوک تُہاکُوں عبادت خانیاں ءچوں کڈھ ڈیسن، بلکہ او وقت آوݨ آلا ہے جو جیہڑا کوئی تُہاکُوں قتل کریسی او ایہ سمجھسی جو مَیں خُدا دی خدمت کریندا ہاں۔


اُوں ساڈے کولھ آ تے پولُس دا کمر بند گِھدا تے اُوندے نال آپنڑے ہتھ پیر بَدھ تے آکھنڑ لگا، ”رُوح القُدس فرمیندے جو یروشلیم دے یہُودی اِیں کمر بند دے مالک کُوں اِینویں بَدھ تے غیر قوماں دے حوالے کر ڈیسن۔“


جِیں ویلے صدر ِ عدالت آلیاں ایہ گالھیں سُنڑیاں تاں کوڑیج گئے تے اُوندے اُتے ڈند پِیہوݨ لگے۔


تے مَیں اُونکُوں ڈِکھا ڈیساں جو میڈے ناں دی خاطر اُونکُوں کتنا ڈُکھ جھلنڑا پوسی۔“


کیوں جو تُہاڈے اُتے نہ صرف مسیح اُتے اِیمان گِھن آوݨ دا فضل تھئے بلکہ اُوندی خاطر ڈُکھ سہوݨ دا وی۔


ایہ خُدا دی سچی عدالت دا واضح ثبوت ہے تاں جو تُساں اُوندی بادشاہی دے لائق تھی سگو جیندے کیتے تُساں ڈُکھ چیندے پئے ہیوے۔


خبردار راہو جو جِنہاں چیزاں کیتے اساں محنت کیتی ہے او تُہاڈے ہتُھوں نِکل نہ ونجنڑ بلکہ تُہاکُوں پُورا اجر مِلے۔


مَیں یُوحنّا، تُہاڈا بِھرا تے یسُوع دی پیروی کریندے ہوئے ڈُکھ، بادشاہی تے صبر ءچ تُہاڈا شریک ہاں۔ مَیں خُدا دا کلام سُنڑاوݨ تے یسُوع دی گواہی ڈیوݨ دی وجہ کنُوں اُوں جزیرہ اُتے بھیجیا گِیا ہم جیہڑا پتمُس اکھویندے۔


جیہڑے ڈُکھ تیکُوں سہنڑے ہوسن اُنہاں کنُوں نہ ڈر۔ ڈیکھ ابلیس تیڈے لوکاں ءچوں کُجھ کُوں قید ءچ بند کراوݨ آلا ہے تاں جو تیکُوں ازماوے تے تُوں ڈاہ ہِک ڈینہہ تئیں مُصیبت چانویں۔ جان ڈیوݨ تئیں وفادار رہ تاں مَیں تیکُوں زندگی دا تاج ڈیساں۔


”مَیں جانڑدا ہاں جو جِتھاں تُوں راہندیں اُتھاں شیطان دا تخت ہے، پر وَل وی تُوں میڈے ناں نال وفادار ریہا ہیں۔ تے اُنہاں ڈینہاں ءچ وی جِیں ویلے میڈا سچا گواہ اِنتپاس تیڈے شہر ءچ شہید کیتا گِیا جِتھاں شیطان راہندے، اُوں ویلے وی تَیں میڈے اُتے اِیمان رکھنڑ تُوں اِنکار نئیں کیتا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan