Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 10:3 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

3 فِلپُس تے بَرتُلمائی، توما تے متّی محصُول گِھننڑ آلا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

3 فِلپّس اَتے برتُلمائی، توما اَتے متّی جیرھا مصُول گھِنݨ آلا ہا۔ حلفئی دا پُتر یعقُوب، اَتے تّدی۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 10:3
30 Iomraidhean Croise  

جے او اُنہاں دی وی نہ سُنڑے تاں کلیسیا کُوں ڈسا، تے جے او کلیسیا دی وی نہ سُنڑے تاں اُونکُوں محصُول گِھننڑ آلیاں تے غیر قوماں دے برابر جاݨ۔


اُنہاں ءچ مریم مگدلینی ہئی، تے یعقُوب تے یوسیس دی ماء مریم تے زبدی دے پوتراں دی ماء۔


یسُوع اُتھوں کنُوں اگُوں ودھ تے متّی ناں دے ہِک محصُول گِھننڑ آلے کُوں محصُول دی چوکی اُتے بیٹھے ڈِٹھا تے اُونکُوں آکھیا، ”میڈے پِچُھوں تھی پو۔“ او اُٹھی تے اُوندے پِچُھوں تھی پِیا۔


کئی عورتاں دُور کنُوں ڈیدھیاں پئیاں ہَن۔ اُنہاں ءچ مریم مگدلینی تے چھوٹے یعقُوب تے یوسیس دی ماء مریم تے سلومی ہَن۔


اُتھوں لنگھدے ہوئے اُوں حلفئی دے پوتر لاوی کُوں محصُول دی چوکی اُتے بیٹھے ڈِٹھا تے اُونکُوں آکھیا، ”میڈے پِچُھوں تھی پو۔“ تے او اُٹھی تے اُوندے پِچُھوں تھی پِیا۔


تے اندریاس، تے فِلپُس، تے بَرتُلمائی، تے متّی، تے توما، تے حلفئی دا پوتر یعقُوب، تے تدّی، تے شمعون قنانی،


”ڈُو بندے دُعا کرݨ کیتے ہیکل ءچ گئے۔ ہِک فریسی تے ڈُوجھا محصُول گِھننڑ آلا۔


فریسی کھڑا تھی تے آپنڑے دل ءچ اِینویں دُعا کرݨ لگا جو ’اے خُدا! مَیں تیڈا شُکر کریندا ہاں جو مَیں ڈُوجھے آدمیاں وانگُوں ظالم، بے اِنصاف، زِنا کار یا اِیں محصُول گِھننڑ آلے وانگُوں نئیں۔


پر محصُول گِھننڑ آلے دُور کھڑ تے اسمان دو نِگاہ وی نہ کیتی بلکہ چھاتی پِٹ پِٹ تے آکھیا، ’اے خُدا! مَیں گُنہگار اُتے رحم کر۔‘


تے اُتھاں زکّائی ناں دا ہِک بندہ ہا جیہڑا محصُول گِھننڑ آلیاں دا سردار تے دولت مند ہا۔


اِنہاں گالھیں دے بعد یسُوع باہر گِیا تے ہِک محصُول گِھننڑ آلے کُوں جِیندا ناں لاوی ہا، محصُول دی چوکی اُتے بیٹھے ڈِٹھا تے اُونکُوں آکھیا، ”میڈے پِچُھوں تھی پو۔“


نتن ایل پُچھیا، ”تُساں میکُوں کِینویں جانڑدے ہیوے؟“ یسُوع جواب ڈِتا، ”فِلپُس دے سڈݨ کنُوں پہلے جیہڑے ویلے تُوں ہنجیر دے درخت تلے ہَویں مَیں تیکُوں ڈیکھ گِھدا ہا۔“


وَل توما جِینکُوں جاڑا آدھے ہَن باقی شاگرداں کُوں آکھنڑ لگا جو ”آؤ اساں وی جُلوں تاں جو اُوندے نال مرُوں۔“


وَل اُوں یہُوداہ جیہڑا اِسکریُوتی نہ ہا اُونکُوں آکھیا، ”مالک! کیا وجہ ہے جو تُساں آپنڑے آپ کُوں ساڈے اُتے تاں ظاہر کریسو پر دُنیا اُتے نئیں؟“


توما اُونکُوں آکھیا، ”مالک! اساں نئیں جانڑدے جو تُساں کِتھاں ویندے ہیوے، وَل راہ کِینویں جانڑوں؟“


یسُوع اُونکُوں آکھیا، ”فِلپُس! مَیں اِتی عرصے تُوں تُہاڈے نال ہاں، کیا تُوں میکُوں نئیں جانڑدا؟ جئیں میکُوں ڈِٹھے، اُوں باپ کُوں ڈِٹھے۔ تُوں کیوں آدھیں جو ساکُوں باپ ڈِکھا؟


شمعون پطرس تے توما جیہڑا جاڑا اکھویندے تے نتن ایل جیہڑا گلیل دی وستی قانا دا ہا، تے زبدی دے پوتر، تے ڈُوجھے بئے شاگرد اُتھاں جمع ہَن۔


شہر ءچ داخل تھی تے او اُوں چوبارے اُتے گئے جِتھاں او یعنی پطرس، یُوحنّا، یعقُوب، اندریاس، فِلپُس، توما، بَرتُلمائی، متّی، حلفئی دا پوتر یعقُوب، شمعون جیہڑا حُریت پسند اکھویندا ہا تے یعقُوب دا پوتر یہُوداہ راہندے ہَن۔


اُوں اُنہاں کُوں ہتھ نال اِشارہ کیتا جو چُپ راہوݨ تے اُنہاں کُوں ڈسایا جو خُداوند اُونکُوں کِینویں قید خانہ ءچوں باہر کڈھے۔ وَل آکھیا، ”یعقُوب تے بِھرانواں کُوں اِیں گالھ دی خبر ڈے ڈیوائے“ تے خود کہیں بئی جاہ چلیا گِیا۔


جِیں ویلے اُنہاں دے گالھیں ختم تھیّاں تاں یعقُوب آکھنڑ لگا جو ”بِھراؤ! میڈی گالھ سُنڑو۔


ڈُوجھے ڈینہہ اساں پولُس کُوں نال گِھن تے یعقُوب کُوں مِلنڑ گئے۔ اُتھاں سارے بزُرگ پہلے تُوں جمع ہَن۔


پر ڈُوجھے رسُولاں ءچوں کہیں کُوں نہ مِلیا سوائے خُداوند دے بِھرا یعقُوب دے۔


تے جِیں ویلے یعقُوب، پطرس تے یُوحنّا جیہڑے کلیسیا دے سربراہ سمجھے ویندے ہَن، ایہ ڈِٹھا جو خُدا میکُوں وی خاص توفیق ڈِتی ہے تاں اُنہاں میکُوں تے برنباس کُوں سجا ہتھ ڈے تے آپنڑی شراکت ءچ قبول کر گِھدا۔ تے اِیں گالھ اُتے اِتفاق کیتا جو اساں غیر قوماں ءچ خدمت کرُوں تے او یہُودیاں ءچ۔


ایہ خط میں یعقُوب دی طرفوں ہے جیہڑا خُدا دا تے خُداوند یسُوع مسیح دا خادم ہاں، بنی اِسرائیل دے بارہاں قبیلیاں کُوں جیہڑے غیر یہُودی قوماں ءچ تِتربِتر تھی گئے ہِن، سلام پُجے۔


ایہ خط میں یہُوداہ دی طرفوں ہے جیہڑا یسُوع مسیح دا خادم تے یعقُوب دا بِھرا ہاں، اُنہاں لوکاں دے ناں جیہڑے سڈے گئے ہِن تے خُدا باپ دے عزیز ہِن تے یسُوع مسیح دے وسیلے نال محفوظ رکھے گئے ہِن۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan