Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقا 7:2 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

2 اُوں ویلے رومی فوج دے کہیں صوبہ دار دا ہِک نوکر جیہڑا اُونکُوں عزیز ہا، بیماری کنُوں مرݨ دے قریب ہا۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقا 7:2
24 Iomraidhean Croise  

جِیں ویلے صوبیدار تے اُوندے ساتھی جیہڑے یسُوع دی نِگرانی کریندے پئے ہَن، زلزلہ تے سارا واقعہ ڈِٹھا تاں بہُوں ای ڈر تے آکھنڑ لگے جو ”سچ مُچ ایہ خُدا دا پوتر ہا۔“


جِیں ویلے صوبہ دار ایہ حال ڈِٹھا تاں خُدا دی تعریف کریندے ہوئے آکھیا، ”بے شک ایہ بندہ راستباز ہا۔“


جِیں ویلے یسُوع ایہ گالھیں لوکاں کُوں سُنڑا گِھدیاں تاں کفرنحُوم ءچ آیا۔


اُوں یسُوع دے بارے ءچ سُنڑ تے یہُودیاں دے کئی بزُرگاں کُوں اُوندے کولھ بھیجیا تے اُونکُوں درخاست کیتی جو او آ تے اُوندے نوکر کُوں شِفا ڈیوے۔


کیوں جو اُوندی ہِکو ہِک دِھی جیہڑی بارہاں سال دی ہئی، مرݨ آلی ہئی۔ جیہڑے ویلے یسُوع ویندا پِیا ہا تاں لوک اُوندے اُتے ڈھاندے پئے ہَن۔


قیصریہ ءچ کُرنیلیُس ناں دا ہِک بندہ ہا۔ او رومی فوج دے اطالوی دستے دا صوبیدار ہا۔


جِیں ویلے او فرشتہ چلیا گِیا جئیں اُوندے نال گالھیں کیتیاں ہَن تاں کُرنیلیُس آپنڑے نوکراں ءچوں ڈُو کُوں تے آپنڑے خاص سپاہیاں ءچوں ہِک دیندار کُوں سڈیا،


صوبہ دار ایہ سُنڑیا تاں او پلٹن دے سپہ سالار دے کولھ گِیا تے اُنہاں کُوں خبر ڈے تے آکھیا، ”تُساں کیا کریندے ہیوے؟ ایہ بندہ تاں رومی ہے۔“


وَل پولُس ہِک صوبہ دار کُوں سڈوایا تے آکھیا جو ”اِیں نوجوان کُوں پلٹن دے سپہ سالار دے کولھ گِھن وَنج کیوں جو ایہ اُونکُوں کُجھ ڈساوݨ چاہندا ہے۔“


جِیں ویلے ایہ فیصلہ تھیّا جو اساں جہاز ءچ اِطالِیہ ویسوں تاں پولُس تے کُجھ ڈُوجھے قیدی شہنشاہی پلٹن دے ہِک صوبہ دار دے سپُرد کر ڈِتے گئے جِیندا ناں یُولِیُس ہا۔


ڈُوجھے ڈینہہ جِیں ویلے جہاز صیدا ءچ کھڑا تھیّا تاں یُولِیُس مہربانی کر تے پولُس کُوں دوستاں نال مُلاقات کرݨ دی اِجازت ڈے ڈِتی تاں جو اُوندی خدمت تھی سگے۔


پر صوبہ دار پولُس دی زندگی بچاوݨ کیتے اُنہاں کُوں اِیں اِرادے تُوں روک ڈِتا تے حُکم ڈِتا جو جیہڑے تیر سگدے ہِن او پہلے سمندر ءچ ٹپّا مار تے خشکی اُتے پُج ونجنڑ۔


نوکرو، آپنڑے دُنیاوی مالکاں دے ہر گالھ ءچ فرمانبردار راہو، لوکاں کُوں خوش کرݨ آلیاں آلی کار صرف ڈِکھاوے کیتے نئیں بلکہ خلوص دِلی تے خُدا دے خوف نال۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan