Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقا 4:6 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

6 تے اُونکُوں آکھیا، ”مَیں ایہ سارا اِختیار تے اُنہاں دی شان و شوکت تیکُوں ڈے ڈیساں کیوں جو ایہ میڈے سپُرد ہے تے جِینکُوں چاہنداں ہاں ڈیندا ہاں۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقا 4:6
15 Iomraidhean Croise  

بس جے تُوں میڈے اگُوں سجدہ کریں تاں ایہ سبھ کُجھ تیڈا ہوسی۔“


ہُنڑ دُنیا دی عدالت کیتی ویندی ہے۔ ہُنڑ دُنیا دا سردار باہر کڈھ ڈِتا ویسی


اِیندے بعد مَیں تُہاڈے نال زیادہ گالھیں نہ کریساں کیوں جو اِیں دُنیا دا سردار آندا ہے۔ اُونکُوں میڈے اُتے کوئی اِختیار نئیں،


تُساں آپنڑے پِیُو ابلیس کنُوں ہیوے تے آپنڑے پِیُو دیاں خواہشاں کُوں پُورا کرݨ چاہندے ہیوے۔ او شروع کنُوں ای خونی ہے تے سچائی اُتے قائم نئیں ریہا کیوں جو اُوندے ءچ سچائی کائنی۔ جِیں ویلے او کُوڑ بُلیندا ہے تاں آپنڑی فطرت دے مطابق آدھے، کیوں جو او کُوڑا ہے بلکہ کُوڑاں دا پِیُو ہے۔


تے ایہ کوئی انوکھی گالھ نئیں کیوں جو شیطان وی آپنڑے آپ کُوں نُورانی فرشتے دا ہم شکل بنڑا گِھندے۔


تے دُنیا دے طور طریقے اُتے چلدے تے ہوائی طاقتاں دے سردار یعنی ابلیس دی پیروی کریندے ہَوے۔ ایہ رُوح ہُنڑ تئیں نافرمان لوکاں ءچ تاثیر رکھیندی ہے۔


جِینویں کلام ءچ لِکھیا ہے جو ”ہر بندہ گھاہ آلی کار ہے اُوندی ساری شان گھاہ دے پُھل وانگُوں ہے گھاہ سُک ویندی تے پُھل ڈھے ویندے


اساں جانڑدے ہیں جو اساں خُدا دے فرزند ہیں، تے ایہ وی جو ساری دُنیا ابلیس دے قبضہ ءچ ہے۔


تے او وڈا اژدہا یعنی اُوہو پُرانڑا نانگ جِیندا ناں ابلیس تے شیطان ہے تے جیہڑا ساری دُنیا کُوں گُمراہ کریندے، او تے اُوندے فرشتے وی زمین اُتے سَٹ ڈِتے گئے۔


جیہڑے حیوان کُوں مَیں ڈِٹھا ہا، اُوندی شکل چیتے وانگُوں ہئی، پیر ریچھ وانگُوں تے مُنہ ببرشیر آلی کار ہا۔ اژدہے آپنڑی قُدرت، آپنڑا تخت تے وڈا اِختیار اُوں حیوان کُوں ڈے ڈِتا۔


اُونکُوں مُقدّساں نال جنگ کرݨ تے اُنہاں اُتے غالب آوݨ دی طاقت ڈِتی گئی، تے ہر قبیلے، اُمت، زبان تے قوم اُتے اِختیار ڈِتا گِیا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan