Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقا 23:4 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

4 پِیلاطُس سردار کاہِناں تے عوام کُوں آکھیا، ”مَیں اِیں بندے ءچ کوئی قصُور نئیں ڈیدھا۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقا 23:4
13 Iomraidhean Croise  

جِیں ویلے پِیلاطُس عدالت دے تخت اُتے بیٹھا ہا تاں اُوندی ذال اُونکُوں ایہ پیغام بھیجیا جو ”اِیں نیک بندے دے خلاف کُجھ نہ کرو کیوں جو مَیں اَج خواب ءچ اِیندی وجہ کنُوں بہُوں ڈُکھ چاتے۔“


تے پِیلاطُس اُنہاں کُوں آکھیا، ”کیوں، اُوں کیہڑی بُرائی کیتی ہے؟“ پر او مزید شور مچا تے آکھنڑ لگے ”اِینکُوں صلیب اُتے چڑھاؤ۔“


اُوں تریجھی پھیری اُنہاں کنُوں پُچھیا، ”کیوں؟ آخر اُوں کیہڑی بُرائی کیتی ہے؟ مَیں اُوندے ءچ قتل دی کوئی وجہ نئیں پاتی۔ بس مَیں اُونکُوں کُٹوا تے چھوڑ ڈیندا ہاں۔“


پِیلاطُس اُونکُوں آکھیا، ”سچائی کیا ہے؟“ ایہ آکھ تے او ولا یہُودیاں دے کولھ باہر گِیا تے آکھنڑ لگا، ”مَیں تاں اِیں بندے ءچ کوئی جُرم نئیں پایا،


پر میکُوں معلوم تھئے جو اِیں قتل دے لائق ایجھا کوئی جُرم نئیں کیتا تے جِیں ویلے اُوں شہنشاہ کُوں اپیل کیتی تاں مَیں اِینکُوں اُتھائیں بھیج ڈیوݨ دا فیصلہ کیتا۔


ابرہام، اِضحاق تے یعقُوب دے خُدا یعنی ساڈے پِیُو ڈاڈا دے خُدا آپنڑے خادم یسُوع کُوں جلال ڈِتے۔ تُساں اُونکُوں پکڑوا ڈِتا تے جِیں ویلے پِیلاطُس اُونکُوں چھوڑ ڈیوݨ دا اِرادہ کیتا تاں تُساں پِیلاطُس دے سامنڑے اُوندا اِنکار کیتا۔


ساکُوں ایجھے ای کاہِن ِ اعظم دی لوڑ ہئی جیہڑا پاک، بے قصُور، تے بے عیب ہووے، گُنہگاراں کنُوں اَنج تے اسمان کنُوں وی اُچا کیتا گِیا ہووے۔


بلکہ ہِک بے عیب تے بے داغ لیلے یعنی مسیح دے قیمتی خون نال۔


”اُوں نہ تاں کڈھائیں گُناہ کیتا تے نہ اُوندے مُنہ ءچوں مکر دی گالھ نِکلی۔“


کیوں جو مسیح جیہڑا راستباز ہا، بدکاراں دے گُناہاں دی خاطر ہمیشاں کیتے ہِکے پھیری ڈُکھ چاتا تاں جو ساکُوں خُدا تئیں پُچا ڈیوے۔ او جِسم دے اعتبار نال تاں ماریا گِیا پر رُوح دے اعتبار نال زندہ کیتا گِیا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan