Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقا 18:12 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

12 مَیں ہفتے ءچ ڈُو پھیری روزہ رکھیندا ہاں تے آپنڑی ساری کمائی دا ڈاہواں حصہ ڈیندا ہاں۔‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقا 18:12
24 Iomraidhean Croise  

کیوں جو مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو جے تُہاڈا نیک چال چلنڑ شریعت دے عالماں تے فریسیاں تُوں زیادہ نہ ہوسی تاں تُساں اسمان دی بادشاہی ءچ اصلُوں نہ وَنج سگسو۔


”خبر دار، آپنڑے نیک کم لوکاں کُوں ڈِکھاوݨ کیتے نہ کرو۔ کیوں جو تُہاڈا اسمانی باپ تُہاکُوں کوئی اجر نہ ڈیسی۔


جِیں ویلے تُساں روزہ رکھو تاں منافقاں آلی کار آپنڑا مُنہ نہ بنڑاؤ، کیوں جو او آپنڑاں مُنہ وِگڑیندے ہِن تاں جو لوکاں کُوں پتہ لگے جو او روزے نال ہِن۔ مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو اُنہاں آپنڑا اجر پا گِھدے۔


تے جِیں ویلے تُساں دُعا کرو تاں منافقاں آلی کار نہ کرو۔ او عبادت خانیاں تے بازاراں دے چوکاں ءچ کھڑے تھی تے دُعا کرݨ پسند کریندے ہِن تاں جو لوک اُنہاں کُوں ڈیکھنڑ۔ مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو اُنہاں آپنڑا اجر پا گِھدے۔


اُوں ویلے یُوحنّا دے شاگرداں یسُوع دے کولھ آ تے آکھیا، ”کیا وجہ ہے جو اساں تے فریسی اکثر روزہ رکھیندے ہیں پر تُہاڈے شاگرد روزہ نئیں رکھیندے؟“


پر فریسیو! تُہاڈے اُتے افسوس، تُساں پُودینہ تے سُداب تے ہر ہِک ترکاری اُتے تاں ڈاہواں حصہ ڈیندے ہیوے، پر اِنصاف تے خُدا دی محبت تُوں غافل راہندے ہیوے۔ چاہیدا ہا جو ایہ وی کریندے تے او وی نہ چھوڑیندے۔


اِینویں ای تُساں وی جِیں ویلے اِنہاں گالھیں اُتے عمل کر گِھنو جیندے کرݨ دا تُہاکُوں حُکم ڈِتا گِیا ہا تاں آکھو جو ’اساں نکمے نوکر ہاں، اساں صرف اُوہو کیتے جِینویں کرݨ ساکُوں فرض ہا‘۔“


بس فخر کِتھاں ریہا؟ اِیندی گُنجائش ای نہ ریہی۔ کیہڑی شریعت دی وجہ تُوں؟ کیا اعمال دے وسیلے نال؟ نئیں، بلکہ اِیمان دی شریعت دے وسیلے نال۔


تاں جو کوئی بندہ خُدا دے سامنڑے فخر نہ کر سگے۔


مَیں یہُودی طور طریقے ءچ آپنڑے ہم عُمر یہُودیاں کنُوں زیادہ ودھدا ویندا ہم تے بزُرگاں دیاں روایتاں اُتے غیرت نال عمل کریندا ہم۔


ایہ تُہاڈے کماں دا پھل نئیں، اِیں واسطے کوئی فخر نئیں کر سگدا۔


کیوں جو جِسمانی مشق کنُوں کُجھ فائدہ تاں تھیندے پر دینداری ہر لحاظ نال فائدہ مند ہوندی ہے تے اِیندے ءچ نہ صرف اِیں زندگی کیتے بلکہ آوݨ آلی زندگی کیتے وی وعدہ موجود ہے۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan