Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقا 10:24 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

24 کیوں جو مَیں تُہاکُوں آدھا ہاں جو بہُوں سارے نبیاں تے بادشاہاں چاہیا جو جیہڑے گالھیں تُساں ڈیدھے ہیوے ڈیکھنڑ پر نہ ڈِٹھیاں، تے جیہڑے گالھیں تُساں سُنڑدے ہیوے، سُنڑݨ پر نہ سُنڑیاں۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقا 10:24
7 Iomraidhean Croise  

پر تُہاڈے اکھیں مُبارک ہِن کیوں جو او ڈیدھیاں ہِن تے تُہاڈے کَن مُبارک ہِن اِیں واسطے جو او سُنڑدے ہِن۔


وَل یسُوع شاگرداں دو مُڑ تے خاص اُنہاں کُوں ای آکھیا، ”مُبارک ہِن او اکھیں جیہڑیاں ایہ گالھیں ڈیدھیاں ہِن جِنہاں کُوں تُساں ڈیدھے ہیوے۔


تے ڈیکھو شریعت دا ہِک عالم اُٹھیا تے ایہ آکھ تے یسُوع دی ازمائش کرݨ لگا جو ”اُستاد! مَیں کیا کراں جو ہمیشاں دی زندگی دا وارث بنڑاں؟“


تُہاڈا پِیُو ابرہام میڈا ڈینہہ ڈیکھنڑ دی تمنا ءچ بہُوں خوش ہا تے اُوں ڈِٹھا تے خوش تھیّا۔“


ایہ سارے لوک اِیمان رکھیندے ہوئے مر گئے تے وعدہ کیتیاں ہوئیاں چیزاں نہ پاتیاں، بلکہ صرف دُور کنُوں ای ڈیکھ تے خوش تھئے، تے اِقرار کیتا جو اساں زمین اُتے پردیسی تے مسافر ہیں۔


اُنہاں ساریاں دے اِیمان دی وجہ کنُوں اُنہاں دے حق ءچ چنگی گواہی ڈِتی گئی پر اُنہاں کُوں وعدہ کیتی ہوئی چیز نہ مِلی۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan