Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یُوحنّا 7:41 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

41 کُجھ آکھیا، ”ایہ المسیح ہے“ تے کُجھ آکھیا، ”کائنا، کیا مسیح گلیل تُوں آسی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یُوحنّا 7:41
11 Iomraidhean Croise  

اندریاس پہلا کم ایہ کیتا جو آپنڑے بِھرا شمعون کُوں گولھ تے اُونکُوں آکھیا جو ”ساکُوں المسیح مِل گِیا ہے۔“ (مسیح دا مطلب خُدا دا چُنڑیا ہویا بادشاہ ہے۔)


نتن ایل پُچھیا، ”کیا ناصرت ءچوں کوئی چنگی چیز نِکل سگدی ہے؟“ فِلپُس آکھیا، ”جُل تے خود ای ڈیکھ گِھن۔“


نتن ایل آکھیا، ”ربّی! تُساں خُدا دے پوتر ہیوے۔ تُساں اِسرائیل دے بادشاہ ہیوے۔“


عورت اُونکُوں آکھیا، ”مَیں جانڑدی ہاں جو المسیح جِینکُوں خرِستُس آدھے ہِن، آوݨ آلا ہے۔ جِیں ویلے او آسی تاں ساکُوں سارے گالھیں ڈسا ڈیسی۔“


”آؤ، ہِک بندے نال مِلو جئیں میکُوں سبھ کُجھ جیہڑا مَیں ہُنڑ تئیں کیتا ہا، ڈسا ڈِتے۔ کیا اِیہو المسیح تاں نئیں؟“


اُنہاں اُوں عورت کُوں آکھیا، ”ہُنڑ اساں تیڈے آکھنڑ تے ای اِیمان نئیں گِھن آئے کیوں جو اساں خود سُنڑ گِھدے تے جانڑدے ہیں جو ایہ فی الحقیقت دُنیا دا نجات ڈیوݨ آلا ہے۔“


تے اساں اِیمان گِھن آئے تے جاݨ گئے ہیں جو خُدا دے قدُّوس تُساں ای ہیوے۔“


اِیں بندے کُوں تاں اساں جانڑدے ہیں جو کِتھوں دا ہے، پر جِیں ویلے المسیح ظاہر تھیسی تاں کوئی نہ جانڑسی جو او کِتھوں دا ہے۔“


پر بِھیڑ ءچوں بہُوں سارے اُوندے اُتے اِیمان گِھن آئے تے آکھنڑ لگے جو ”جِیں ویلے المسیح آسی تاں کیا او اِیں بندے کنُوں زیادہ معجزے ڈکھیسی؟“


اُنہاں جواب ڈِتا، ”کیا تُوں وی گلیل دے علاقے دا ہیں؟ کلام دی تحقیق کر تے ڈیکھ جو گلیل دے علاقے ءچوں کوئی نبی نہ ہوسی۔“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan