Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یُوحنّا 21:9 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

9 جِیں ویلے کنارے اُتے لتھے تاں ڈِٹھا جو کولیاں دی بھاہ ہے تے اُوندے اُتے مچھی رکھی ہوئی تے روٹی ڈِٹھی۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یُوحنّا 21:9
10 Iomraidhean Croise  

وَل ابلیس اُوندے کنُوں چلیا گِیا تے فرشتے آ تے اُوندی خدمت کرݨ لگے۔


جے مَیں اِنہاں کُوں بُکھا روانہ کر ڈیواں تاں ایہ رستے ءچ تھک تے رہ ویسن کیوں جو اِنہاں ءچوں کُجھ دُور کنُوں آئے ہِن۔“


سردی دی وجہ کنُوں نوکر تے سپاہی بھاہ بال تے کھڑے سکیندے پئے ہَن تے پطرس وی اُنہاں نال کھڑا تھی تے بھاہ سکیندا پِیا ہا۔


یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”جیہڑیاں مچھیاں تُساں ہُنڑ پکڑیاں ہِن اُنہاں ءچوں کُجھ گِھن آؤ۔“


یسُوع آ تے روٹی گِھدی تے اُنہاں کُوں ڈِتی تے اِینویں ای مچھی وی ڈِتی۔


باقی شاگرد مچھیاں دا جال چھکیندے ہوئے کشتی ءچ آئے کیوں جو او کنارے کنُوں بہُوں پرے نہ ہَن تے اندازاً سو گز دا فاصلہ ہا۔


یسُوع او روٹیاں گِھدیاں تے خُدا دا شُکر ادا کیتا تے اُنہاں ءچ جیہڑے بیٹھے ہَن وَنڈ ڈِتیاں۔ تے اِینویں ای مچھیاں وی جِتّی جِینکُوں ضرورت ہئی وَنڈ ڈِتیاں۔


”اِتھاں ہِک چھوہر ہے جیندے کولھ جَوں دیاں پنج روٹیاں تے ڈُو مچھیاں ہِن، پر اِتی لوکاں ءچ اِنہاں نال کیا تھیسی؟“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan