Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یُوحنّا 21:3 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

3 شمعون پطرس اُنہاں کُوں آکھیا، ”مَیں تاں مچھی پکڑن ویندا ہاں۔“ اُنہاں آکھیا، ”اساں وی تیڈے نال ویندے ہیں۔“ او نِکل تے کشتی ءچ وَنج بیٹھے پر اُوں رات کُجھ نہ پکڑیا۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یُوحنّا 21:3
11 Iomraidhean Croise  

شمعون جواب ءچ آکھیا، ”اُستاد! اساں ساری رات محنت کیتی ہے پر کُجھ ہتھ نئیں آیا۔ وَل وی تُہاڈے آکھنڑ اُتے جال سٹیندا ہاں۔“


سویل نال ای یسُوع کنارے اُتے آ کھڑا تھیّا پر شاگرداں نہ پچھانڑیا جو او یسُوع ہے۔


تے کیوں جو اَکوِلہ تے پرسکِلہ وی تمبُو بنڑاوݨ دا کم کریندے ہَن جِینویں پولُس کریندا ہا، اِیں واسطے او اُنہاں نال رہ تے کم کرݨ لگا۔


تُساں خود جانڑدے ہیوے جو مَیں آپنڑے ہتھاں نال آپنڑی تے آپنڑے ساتھیاں دیاں ضرورتاں پُوریاں کیتیاں ہَن۔


نہ لاوݨ آلا کُجھ ہے، نہ پانڑی ڈیوݨ آلا، پر خُدا سبھ کُجھ ہے جیہڑا اُونکُوں ودھاوݨ آلا ہے۔


کیا صرف میڈے تے برنباس کیتے ضروری ہے جو خدمت کرݨ دے نال نال محنت کر تے آپنڑا گُزارا کرُوں ؟


بِھراؤ! ساڈی او سخت محنت تُہاکُوں ضرور یاد آندی ہوسی۔ اساں خُدا دی خوشخبری سُنڑیندے ہوئے ڈینہہ رات آپنڑے ہتھاں نال کم کریندے ہسے تاں جو کہیں اُتے بھار نہ بنڑوں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan