Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یُوحنّا 1:9 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

9 سچا نُور جیہڑا ہر ہِک اِنسان کُوں روشن کریندے، دُنیا ءچ آوݨ آلا ہا۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یُوحنّا 1:9
15 Iomraidhean Croise  

تے جے تیڈی اکھ خراب ہے تاں تیڈا سارا بدن تاریک ہوسی۔ بس جے تیڈے اندر دی روشنی ای اندھارا بنڑ ونجے تاں اندھارا کتنا زیادہ ہوسی!


بس جے تیڈا سارا بدن روشنی نال بھریا ہووے تے کوئی حصہ اندھارے ءچ نہ ہووے، تاں او ایجھا روشن ہوسی جِینویں اُوں ویلے ہوندے جڈاں چراغ آپنڑی چمک نال تیکُوں روشن کریندے۔“


اُوندے ءچ زندگی ہئی تے او زندگی اِنساناں دا نُور ہئی۔


او اِیں واسطے آیا جو او نُور دی گواہی ڈیوے تاں جو سارے اُوندے وسیلہ نال اِیمان گِھن آوݨ۔


مَیں نُور تھی تے دُنیا ءچ آیا ہاں تاں جو جیہڑا میڈے اُتے اِیمان گِھن آوے او اندھارے ءچ نہ راہوے۔


یسُوع اُونکُوں آکھیا جو ”راہ، حق تے زندگی مَیں ہاں، میڈے وسیلہ دے بغیر کوئی باپ دے کولھ نئیں آندا۔


”انگُور دی حقیقی ویل مَیں ہاں تے میڈا باپ باغبان ہے۔


یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو مُوسیٰ تاں تُہاکُوں اسمان تُوں او روٹی نہ ڈِتی بلکہ میڈا باپ تُہاکُوں اسمان تُوں حقیقی روٹی ڈیندا ہے۔


تے لوک اُوندے بارے ءچ ہولے ہولے گالھیں کریندے پئے ہَن۔ کُجھ آدھے ہَن جو ”او نیک بندہ ہے“ تے کُجھ آدھے ہَن جو ”کائنی، او لوکاں کُوں گُمراہ کریندے۔“


جے اساں بے گُناہ ہووݨ دا دعویٰ کرُوں تاں آپنڑے آپ کُوں دوکھا ڈیندے ہیں تے ساڈے ءچ سچائی کائنی۔


پر مَیں جیہڑا حُکم تُہاکُوں لِکھ تے بھجیندا پِیا ہاں، او اِیں لحاظ نال نواں ہے جو اُوندی سچائی مسیح ءچ تے تُہاڈی زندگی ءچ نظر آندی ہے۔ کیوں جو اندھارا ختم تھیندا ویندے تے حقیقی نُور چمکنڑ لگ گئے۔


اساں ایہ وی جانڑدے ہیں جو خُدا دا پوتر آ گِیا ہے تے اُوں ساکُوں سمجھ بخشی ہے تاں جو برحق خُدا کُوں جانڑوں۔ تے اساں اُوندے ءچ ہیں جیہڑا برحق ہے یعنی اُوندے پوتر یسُوع مسیح ءچ۔ حقیقی خُدا تے ہمیشاں دی زندگی اُوہو ہے۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan