Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یُوحنّا 1:27 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

27 او میڈے بعد آوݨ آلا ہے تے مَیں تاں اُوندی جُتی دا تسمہ کھولنڑ دے وی لائق نئیں۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یُوحنّا 1:27
9 Iomraidhean Croise  

مَیں تاں تُہاکُوں توبہ کیتے پانڑی نال بپتسمہ ڈیندا ہاں پر جیہڑا میڈے بعد آندے او مَیں تُوں زیادہ زور آور ہے۔ مَیں تاں اُوندیاں جُتیاں چاوݨ دے وی لائق نئیں۔ او تُہاکُوں رُوح القُدس تے بھاہ نال بپتسمہ ڈیسی۔


تے ایہ تبلیغ کریندا ہا جو ”میڈے بعد او بندہ آوݨ آلا ہے جیہڑا مَیں کنُوں زیادہ زور آور ہے۔ مَیں اِیں لائق نئیں جو جُھک تے اُوندی جُتی دا تسمہ کھول سگاں۔


تاں یُوحنّا سبھ کُوں جواب ءچ آکھیا، ”مَیں تاں تُہاکُوں پانڑی نال بپتسمہ ڈیندا ہاں، پر جیہڑا مَیں کنُوں زور آور ہے، او آوݨ آلا ہے۔ مَیں اُوندی جُتی دا تسمہ کھولنڑ دے لائق نئیں۔ او تُہاکُوں رُوح القُدس تے بھاہ نال بپتسمہ ڈیسی۔


اُوندے بارے ءچ یُوحنّا گواہی ڈِتی تے اُچی اواز ءچ آکھیا جو ”ایہ اُوہو ہے جیندے حق ءچ مَیں آکھیا ہا جو جیہڑا میڈے بعد آوݨ آلا ہے، او مَیں کنُوں افضل ہے کیوں جو او مَیں کنُوں پہلے موجود ہا۔“


ایہ اُوہو ہے جیندے بارے ءچ مَیں آکھیا ہا جو ’میڈے بعد ہِک بندہ آوݨ آلا ہے جیہڑا مَیں کنُوں افضل ہے اِیں واسطے جو او مَیں کنُوں پہلے ای موجود ہا۔‘


بہُوں سارے لوک اُوندے کولھ آئے تے آکھنڑ لگے ”یُوحنّا تاں کوئی معجزہ نئیں ڈِکھایا پر جیہڑا کُجھ یُوحنّا اِیندے بارے ءچ آکھیا ہا او سچ ہا۔“


جِیں ویلے یُوحنّا دا کم پُورا تھیوݨ آلا ہا تاں اُوں آکھیا جو ’تُساں میکُوں کیا سمجھدے ہیوے؟ مَیں او نئیں بلکہ ڈیکھو میڈے بعد او بندہ آوݨ آلا ہے جیندے پیراں دی جُتیاں دا تسمہ مَیں کھولنڑ دے لائق نئیں۔‘


پولُس آکھیا ”یُوحنّا تاں توبہ دا بپتسمہ ڈِتا تے آکھیا جو ’او جیہڑا میڈے بعد آوݨ آلا ہے تُساں اُوندے اُتے اِیمان گِھن آؤ یعنی یسُوع اُتے‘۔“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan