Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




گلتِیوں 4:26 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

26 پر اسمانی یروشلیم ازاد ہے تے اُوہو ساڈی ماء ہے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




گلتِیوں 4:26
27 Iomraidhean Croise  

اِیں واسطے جے پوتر تُہاکُوں آزاد کریسی تاں تُساں واقعی آزاد تھیسو۔


کیوں جو تُساں شریعت دے ماتحت نئیں بلکہ فضل دے ماتحت ہیوے، اِیں واسطے گُناہ دا تُہاڈے اُتے اِختیار نہ ہوسی۔


تُساں گُناہ دی غُلامی کنُوں آزاد تھی تے راستبازی دے غُلام تھی گئے۔


اُوندے ءچ لِکھیا ہے جو ابرہام دے ڈُو پوتر ہَن، ہِک غُلام عورت ءچوں، ڈُوجھا ازاد ءچوں۔


ہاجرہ عرب دے کوہ ِ سِینا دو اِشارہ ہے تے موجودہ یروشلیم دو وی، کیوں جو یروشلیم آپنڑے بالاں سمیت غُلامی ءچ ہے۔


مسیح ساکُوں ازاد راہنڑ کیتے ازاد کیتے۔ بس اِیں ازادی ءچ ثابت قدم راہو تے ولا غُلامی دی پنجالی ءچ نہ جُتو۔


پر ساڈی شہریت اسمان اُتے ہے تے اساں آپنڑے نجات ڈیوݨ آلے یعنی خُداوند یسُوع مسیح دے اُتھوں کنُوں واپس آوݨ دے اِنتظار ءچ ہیں۔


بلکہ تُساں صِیُّون پہاڑ، تے زندہ خُدا دے شہر یعنی اسمانی یروشلیم دے کولھ آئے ہیوے، تے خوشی مناوݨ آلے لکھاں فرشتیاں،


تُساں ازاد ہیوے، اِیں واسطے ازادی نال زندگی گُزارو، پر آپنڑی ازادی کُوں بدکاری دا پڑدہ نہ بنڑاؤ بلکہ آپنڑے آپ کُوں خُدا دے غُلام جانڑو۔


وَل اسمان اُتے ہِک عظیم نشان ڈِکھالی ڈِتا یعنی ہِک عورت سِجھ کُوں ولھیٹی پئی ہئی تے چَن اُوندے پیراں تلے ہئی تے بارہاں تاریاں دا تاج اُوندے سر اُتے ہا۔


اُوندے متھے اُتے ایہ راز آلا ناں لِکھیا ہا، ”عظیم شہر بابل، سبھ طوائفاں تے زمین دیاں مکرُوہ چیزاں دی ماء۔“


وَل مَیں مُقدّس شہر نویں یروشلیم کُوں خُدا کنُوں اسمان تُوں لہندے ڈِٹھا۔ او اُوں کُنوار وانگُوں سجایا گِیا ہا جئیں آپنڑے پئے کیتے سنگھار کیتا ہووے۔


جیہڑا غالب آسی، مَیں اُونکُوں آپنڑے خُدا دی ہیکل ءچ ہِک تھمبا بنڑا ڈیساں۔ او ہمیشاں تئیں اُتھاں راہسی تے مَیں اُوندے اُتے آپنڑے خُدا دا ناں تے آپنڑے خُدا دے شہر دا ناں لِکھساں یعنی نواں یروشلیم جیہڑا میڈے خُدا دی طرفوں اسمان کنُوں لہوݨ آلا ہے۔ تے مَیں اُوندے اُتے آپنڑا نواں ناں وی لِکھساں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan