Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




گلتِیوں 3:8 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

8 خُدا دے کلام پہلے ای پیشن گوئی کیتی ہئی جو خُدا غیر قوماں کُوں اِیمان دے وسیلے راستباز کھڑیسی۔ تے وقت کنُوں پہلے ای ابرہام کُوں ایہ خوشخبری سُنڑا ڈِتی ہئی جو ”تیڈے وسیلے نال سبھ قوماں برکت پیسن۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




گلتِیوں 3:8
25 Iomraidhean Croise  

تے خُدا دا کلام ہِک بئی جاہ تے آدھے جو ”جِینکُوں اُنہاں چھیدیا، اُوندے اُتے نِگاہ کریسن۔“


جیہڑا کوئی میڈے اُتے اِیمان گِھن آسی اُوندے دل ءچوں، جِینویں خُدا دے کلام ءچ لِکھیا ہے، زندگی دے پانڑی دیاں ندیاں وَیہہ پوسن۔“


کیا خُدا دے کلام ءچ ایہ نئیں لِکھیا جو المسیح داؤد دی نسل تے بیت لحم دی وستی ءچوں آسی، جیہڑا داؤد دا شہر ہا؟“


جئیں تئیں مَیں تیڈے دُشمنڑاں کُوں تیڈے پیراں دی چوکی نہ بنڑا ڈیواں۔‘


کیوں جو کلام ءچ خُدا فرعون کُوں آکھیا، ”مَیں تیکُوں اِیں واسطے کھڑا کیتے جو تیڈے سببّوں آپنڑی قُدرت ظاہر کراں تے اِینویں ساری دُنیا ءچ میڈا ناں مشہور تھی ونجے۔“


بس اساں کیا آکھوں؟ ایہ جو غیریہُودی جیہڑے راستبازی دے طالب نہ ہَن راستبازی حاصل کیتی یعنی او راستبازی جیہڑی اِیمان نال ہے۔


خُدا دے وعدے وی جیہڑے اُوں ابرہام تے اُوندی نسل نال کیتے، اِینویں ای ہِن۔ پر کلام ایہ نئیں آدھا جو ”نسلاں نال“ یعنی بہُوں ساریاں نال، بلکہ ”تیڈی نسل نال“ یعنی ہِک ای اِنسان نال۔ تے او مسیح ہے۔


پر خُدا دا کلام آدھے جو سبھ لوک گُناہ دے قبضے ءچ ہِن تاں جو او وعدہ جیہڑا یسُوع مسیح اُتے اِیمان گِھن آوݨ نال مِلدے اُنہاں ساریاں نال پُورا کیتا ونجے جیہڑے اِیمان گِھن آندے ہِن۔


پر خُدا دا کلام کیا آدھے؟ ایہ جو ”اِیں کنیز تے اُوندے پوتر کُوں کڈھ ڈیؤ کیوں جو کنیز دا پوتر ازاد دے پوتر نال ہرگز وارث نہ ہوسی۔“


کیوں جو جِینویں اُنہاں لوکاں خوشخبری سُنڑی اُونویں ای اساں وی خوشخبری سُنڑی ہے، پر جیہڑا پیغام اُنہاں سُنڑیا او اُنہاں کیتے بے فائدہ ثابت تھیّا کیوں جو اُنہاں اُونکُوں اِیمان نال نہ سُنڑیا۔


جِیں ویلے ستویں فرشتے آپنڑا نرسِنگا وجایا تاں اسمان کنُوں اُچیاں اوازاں آوݨ لگیاں جیہڑیاں ایہ آدھیاں پئیاں ہَن، ”دُنیا دی بادشاہی ساڈے خُداوند تے اُوندے مسیح دی تھی گئی ہے تے او ہمیشاں تئیں بادشاہی کریندا راہسی۔“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan