Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




گلتِیوں 2:9 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

9 تے جِیں ویلے یعقُوب، پطرس تے یُوحنّا جیہڑے کلیسیا دے سربراہ سمجھے ویندے ہَن، ایہ ڈِٹھا جو خُدا میکُوں وی خاص توفیق ڈِتی ہے تاں اُنہاں میکُوں تے برنباس کُوں سجا ہتھ ڈے تے آپنڑی شراکت ءچ قبول کر گِھدا۔ تے اِیں گالھ اُتے اِتفاق کیتا جو اساں غیر قوماں ءچ خدمت کرُوں تے او یہُودیاں ءچ۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




گلتِیوں 2:9
32 Iomraidhean Croise  

تے مَیں وی تیکُوں آدھا ہاں جو تُوں پطرس ہیں، تے مَیں اِیں چٹان اُتے آپنڑی کلیسیا قائم کریساں تے موت وی اُوندے اُتے غالب نہ آ سگسی۔


یسُوع پطرس تے یُوحنّا کُوں ایہ آکھ تے بھیجیا جو ”ساڈے کیتے فسح کھاوݨ دی تیاری کرو۔“


او اُونکُوں یسُوع دے کولھ گِھن آیا۔ یسُوع اُوندے اُتے نِگاہ کیتی تے آکھیا، ”تُوں یُوحنّا دا پوتر شمعون ہیں۔ ہُنڑ کنُوں تیڈا ناں کیفا ہوسی۔“ (کیفا دا ترجمہ پطرس ہے جِیندا مطلب پتھر ہے۔)


اُوں اُنہاں کُوں ہتھ نال اِشارہ کیتا جو چُپ راہوݨ تے اُنہاں کُوں ڈسایا جو خُداوند اُونکُوں کِینویں قید خانہ ءچوں باہر کڈھے۔ وَل آکھیا، ”یعقُوب تے بِھرانواں کُوں اِیں گالھ دی خبر ڈے ڈیوائے“ تے خود کہیں بئی جاہ چلیا گِیا۔


جِیں ویلے اُنہاں دے گالھیں ختم تھیّاں تاں یعقُوب آکھنڑ لگا جو ”بِھراؤ! میڈی گالھ سُنڑو۔


کافی بحث دے بعد پطرس کھڑا تھی تے اُنہاں کُوں آکھیا جو ”بِھراؤ! تُساں جانڑدے ہیوے جو بہُوں عرصہ پہلے خُدا تُساں لوکاں ءچوں میکُوں چُنڑیا جو غیر قوماں میڈی زبان تُوں خوشخبری دا کلام سُنڑ تے اِیمان گِھن آوݨ۔


لاوی قبیلے دا یُوسف ناں دا ہِک بندہ ہا جیہڑا کُپرُس دا راہنڑ آلا ہا۔ رسُولاں اُوندا ناں برنباس رکھیا ہا جِیندا مطلب ہے حوصلہ ڈیوݨ آلا۔


جیندے وسیلے تے ناں دی خاطر ساکُوں فضل تے رسُول ہووݨ دی ذمہ داری مِلی، تاں جو سبھ قوماں ءچوں لوک اِیمان گِھن آ تے یسُوع دے تابع تھی ونجنڑ۔


مَیں اُوں فضل دی وجہ کنُوں جیہڑا میڈے اُتے تھئے، تُہاڈے ءچوں ہر ہِک کُوں آدھا ہاں جو جِتنا سمجھنڑ مناسب ہے کوئی آپنڑے آپ کُوں اُوں کنُوں زیادہ نہ سمجھے بلکہ ہر ہِک آپنڑی حقیقت کُوں اُوں اِیمان دے ناپ دے مطابق چنگی طرحاں جاݨ گِھنے، جیہڑا خُدا اُونکُوں بخش ڈِتے۔


وَل وی مَیں کُجھ گالھیں بہُوں دلیری نال تُہاکُوں یاد ڈیواوݨ کیتے لِکھیاں ہِن۔ خُدا میڈے اُتے فضل کیتے


پر ہُنڑ مَیں جیہڑا کُجھ ہاں، خُدا دے فضل نال ہاں، تے او فضل جیہڑا اُوں میڈے اُتے کیتا او ضائع نئیں تھیّا کیوں جو مَیں ساریاں تُوں زیادہ محنت کیتی، بےشک ایہ محنت مَیں آپنڑی کوشش نال نئیں بلکہ خُدا دے فضل نال کیتی، جیہڑا میڈے اُتے ہا۔


مَیں نئیں سمجھدا جو مَیں اُنہاں ”افضل رسُولاں“ کنُوں کمتر ہاں۔


تُساں ای میکُوں مجبور کیتے جو مَیں فخر کر تے بیوقُوف بنڑ ونجاں، جڈاں جو تُہاکُوں تاں میڈی تعریف کرنڑی چاہیدی ہئی۔ بےشک مَیں کُجھ وی نئیں پر وَل وی تُہاڈے ”افضل رسُولاں“ کنُوں کہیں گالھ ءچ گھٹ نئیں۔


اُنہاں وڈے زور نال ساکُوں مِنت کیتی جو مُقدّساں کُوں خیرات ڈیوݨ ءچ ساکُوں وی شریک تھیوݨ ڈیؤ۔


تاں آپنڑے پوتر کُوں میڈے اُتے ظاہر کیتا تاں جو مَیں غیر قوماں کُوں اُوندی خوشخبری سُنڑاواں۔ اُوں ویلے مَیں خون تے گوشت کنُوں صلاح نہ گِھدی،


ترے سال بعد میں پطرس نال مُلاقات کرݨ کیتے یروشلیم گِیا تے پندھراں ڈینہہ تئیں اُوندے کولھ ریہا۔


وَل چوڈھاں سال بعد مَیں برنباس نال ولا یروشلیم چلیا گِیا تے طِطُس کُوں وی نال گِھن گِیا۔


میڈا اُتھاں ونجنڑ ہِک مُکاشفہ دی وجہ تُوں ہا۔ مَیں اُنہاں لوکاں نال جیہڑے کلیسیا ءچ وڈے راہنما سمجھے ویندے ہَن، کلھیپے ءچ مُلاقات کیتی تے اُنہاں کُوں او خوشخبری پیش کیتی جیہڑی مَیں غیر قوماں کُوں سُنڑیندا ہم۔ میں نئیں چاہندا جو میڈی او بھج دھروک جیہڑی مَیں پہلے کیتی ہئی تے ہُنڑ تئیں کریندا ہاں، بے فائدہ تھیوے۔


جے کوئی آپنڑے آپ کُوں کُجھ سمجھے، پر او کُجھ وی نہ ہووے، تاں او آپنڑے آپ کُوں دوکھا ڈیندے۔


تُساں ہِک ایجھی عمارت ہیوے جیہڑی رسُولاں تے نبیاں دی بنیاد اُتے اُساری گئی ہے، جیندے کونے دے سرے دا پتھر یسُوع مسیح خود ہے۔


بھانویں میں مُقدّساں ءچوں ساریاں کنُوں چھوٹا ہاں، وَل وی میڈے اُتے ایہ فضل تھئے جو مَیں غیر قوماں کُوں مسیح دی بے حد دولت دی خوشخبری سُنڑاواں،


اِیں مقصد کیتے مَیں مسیح دی اُوں وڈی قُدرت نال سخت محنت کریندا ہاں، جیہڑی میڈے اُتے زور نال اثر کریندی ہے۔


جو جے میکُوں آوݨ ءچ دیر تھی ونجے تاں تیکُوں پتا ہووے جو خُدا دے گھر آلیاں دے وچال جیہڑے زندہ خُدا دی کلیسیا تے حق دا تھمبا تے بنیاد ہِن، ساڈا چال چلنڑ کِینویں ہوونڑا چاہیدے۔


جیہڑا کُجھ اساں ڈِٹھا تے سُنڑیا، اُوندی خبر تُہاکُوں ڈیندے ہیں تاں جو تُساں وی اِیں رفاقت ءچ ساڈے نال شریک تھیؤ۔ تے ساڈی رفاقت تاں باپ تے اُوندے پوتر یسُوع مسیح دے نال ہے۔


جیہڑا غالب آسی، مَیں اُونکُوں آپنڑے خُدا دی ہیکل ءچ ہِک تھمبا بنڑا ڈیساں۔ او ہمیشاں تئیں اُتھاں راہسی تے مَیں اُوندے اُتے آپنڑے خُدا دا ناں تے آپنڑے خُدا دے شہر دا ناں لِکھساں یعنی نواں یروشلیم جیہڑا میڈے خُدا دی طرفوں اسمان کنُوں لہوݨ آلا ہے۔ تے مَیں اُوندے اُتے آپنڑا نواں ناں وی لِکھساں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan