Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال 3:7 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

7 وَل پطرس اُوندا سجا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں کھڑا کیتا، تے فوراً اُوندے پیر تے گِٹے مضبوط تھی گئے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال 3:7
9 Iomraidhean Croise  

اُوں کولھ وَنج تے اُوندا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں کھڑا کیتا۔ اُوندا بُخار لہہ گِیا تے او اُوندی خدمت کرݨ لگ پئی۔


وَل چھوہیر دا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں آکھیا، ”تلیتا قُومی!“ جِیندا مطلب ہے ”چھوہیر مَیں تیکُوں آدھا ہاں، اُٹھی۔“


پر یسُوع اُوندا ہتھ پکڑ تے اُونکُوں چاتا تے او اُٹھی کھڑا تھیّا۔


وَل اُوں آپنڑے ہتھ اُوندے اُتے رکھے تے او اُونہی ویلے سِدھی تھی گئی تے خُدا دی حمد کرݨ لگ پئی۔


پطرس آکھیا، ”چاندی، سونا تاں میڈے کولھ نئیں پر جیہڑا کُجھ میڈے کولھ ہے مَیں تیکُوں ڈے ڈیندا ہاں۔ یسُوع مسیح ناصری دے ناں نال اُٹھی، تے ٹُر پِھر۔“


او ٹپّا مار تے کھڑا تھی گِیا تے ٹُرݨ پِھرݨ لگا، تے ٹپے مریندا تے خُدا دی حمد کریندا ہویا اُنہاں نال ہیکل ءچ داخل تھی گِیا۔


”اساں اِنہاں بندیاں نال کیا کرُوں؟ کیوں جو یروشلیم دے سارے لوک جانڑدے ہِن جو اُنہاں ہِک معجزہ کیتے تے اساں اِیندا اِنکار نئیں کر سگدے۔


جے اَج ساڈے کنُوں ہِک نیک کم پارُوں پُچھ گُچھ کیتی ویندی ہے جو ایہ معذور کِینویں شِفایاب تھی گِیا،


اُوں ہتھ پکڑ تے اُونکُوں کھڑا کیتا تے مُقدّساں تے بیوہ عورتاں کُوں سڈ تے تبِیتا کُوں زندہ اُنہاں دے حوالے کیتا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan