Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال 3:14 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

14 تُساں اُوں قدُّوس تے راستباز دا اِنکار کیتا تے درخاست کیتی جو ہِک خونی تُہاڈے کیتے رِہا کر ڈِتا ونجے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال 3:14
22 Iomraidhean Croise  

پر سردار کاہِناں تے بزُرگاں لوکاں کُوں اُبھاریا جو برابّا کُوں منگ گِھننڑ تے یسُوع کُوں مروا چھوڑن۔


جو ”یسُوع ناصری! ساکُوں تیڈے نال کیا کم؟ کیا تُوں ساکُوں ہلاک کرݨ آئیں؟ مَیں جانڑدا ہاں جو تُوں کوݨ ہیں؟ تُوں خُدا دا قدُّوس ہیں۔“


پر سردار کاہِناں بِھیڑ کُوں اُبھاریا، تاں جو پِیلاطُس اُنہاں کیتے برابّا کُوں ای چھوڑ ڈیوے۔


برابّا ناں دا ہِک بندہ اُنہاں باغیاں دے نال قید ءچ ہا جِنہاں بغاوت ءچ قتل و غارت کیتی ہئی۔


فرشتہ جواب ءچ اُونکُوں آکھیا، ”رُوح القُدس تیڈے اُتے نازل تھیسی تے خُدا تعالیٰ دی قُدرت تیڈے اُتے چھاں کریسی۔ اِیں وجہ کنُوں او مُقدّس بچّہ، خُدا دا پوتر اکھویسی۔


تے جیہڑا بندہ بغاوت تے خون دے جُرم ءچ قید ہا تے جیندی رہائی کیتے اُنہاں درخاست کیتی ہئی اُونکُوں چھوڑ ڈِتا، پر یسُوع کُوں اُنہاں دی مرضی دے مطابق سپاہیاں دے حوالے کر ڈِتا۔


راستبازی دے بارے ءچ اِیں واسطے جو مَیں باپ دے کولھ ویندا ہاں تے تُساں میکُوں ولا نہ ڈیکھسو،


او ولا چیخنڑ لگ گئے، ”اِینکُوں نئیں بلکہ برابّا کُوں۔“ برابّا ہِک ڈاکو ہا۔


تے بھانویں اُوندے قتل دی کوئی وجہ نہ مِلی وَل وی اُنہاں پِیلاطُس کُوں درخاست کیتی جو اُونکُوں قتل کر ڈِتا ونجے۔


اِیں واسطے جو تُوں میڈی جان کُوں عالم ِ ارواح ءچ نہ چُھوڑیسیں تے نہ آپنڑے قدُّوس دے سڑن دی نوبت آوݨ ڈیسیں۔


وَل اُوں آکھیا جو ’ساڈے پِیُو ڈاڈا دے خُدا تیکُوں چُنڑ گِھدے تاں جو تُوں اُوندی مرضی کُوں جانڑیں تے اُوں راستباز کُوں ڈیکھیں تے اُوندے مُنہ دے گالھیں سُنڑیں۔


واقعی تیڈے قدُّوس خادم یسُوع دے خلاف جِینکُوں تَیں مسیح مقرر کیتا، ہیرودیس تے پنطیُس پِیلاطُس، بنی اِسرائیل تے غیر قوماں نال کٹھے تھی گئے


”اساں تاں تُہاکُوں سخت تاکید کیتی ہئی جو ایہ ناں گِھن تے تعلیم نہ ڈیوائے پر ڈیکھو تُساں سارے یروشلیم ءچ آپنڑی تعلیم پھیلا ڈِتی تے اُوں بندے دا خون ساڈی گردن اُتے رکھنڑ چاہندے ہیوے۔“


نبیاں ءچوں کِینکُوں تُہاڈے پِیُو ڈاڈا نئیں ستایا؟ اُنہاں تاں اُوں راستباز [یعنی المسیح] دے آوݨ دی خبر ڈیوݨ آلے کُوں قتل کر ڈِتا تے ہُنڑ تُساں اُوندے پکڑواوݨ آلے تے قاتل تھئے۔


خُدا مسیح کُوں جیہڑا گُناہ کنُوں واقف نہ ہا، ساڈے کیتے گُناہ کھڑایا تاں جو اساں مسیح ءچ خُدا دی راستبازی تھی ونجُوں۔


تُساں بے قصُور کُوں قصُوروار بنڑایا تے قتل کر ڈِتا بھانویں اُوں تُہاڈا مُقابلہ نہ کیتا۔


کیوں جو مسیح جیہڑا راستباز ہا، بدکاراں دے گُناہاں دی خاطر ہمیشاں کیتے ہِکے پھیری ڈُکھ چاتا تاں جو ساکُوں خُدا تئیں پُچا ڈیوے۔ او جِسم دے اعتبار نال تاں ماریا گِیا پر رُوح دے اعتبار نال زندہ کیتا گِیا۔


میڈے بالو! مَیں تُہاکُوں ایہ گالھیں اِیں واسطے لِکھدا پِیاں ہاں جو تُساں گُناہ نہ کرو۔ پر جے کوئی گُناہ کرے تاں خُدا باپ دے حضُور ءچ ساڈی سفارش کرݨ آلا ہِک موجود ہے یعنی یسُوع مسیح جیہڑا راستباز ہے۔


فِلدِلفیہ دی کلیسیا دے فرشتہ کُوں لِکھ جو جیہڑا قدُّوس تے سچا ہے تے داؤد دی کُنجی رکھیندے، جیندے کھولے ہوئے کُوں کوئی بند نئیں کر سگدا تے جیندے بند کیتے ہوئے کُوں کوئی کھول نئیں سگدا، اُوہو ایہ فرمیندے جو


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan