Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال 18:2 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

2 تے اُتھاں اُونکُوں ہِک یہُودی مِلیا جِیندا ناں اَکوِلہ ہا۔ او پُنطُس دا راہنڑ آلا ہا تے آپنڑی ذال پرسکِلہ نال نواں نواں اِطالِیہ تُوں آیا ہا کیوں جو کلَودِیُس شہنشاہ حُکم ڈِتا ہا جو سارے یہُودی روم شہر ءچوں نِکل ونجنڑ۔ بس پولُس اُنہاں کولھ گِیا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال 18:2
11 Iomraidhean Croise  

اُنہاں ءچوں ہِک بندے جِیندا ناں اگبُس ہا، کھڑا تھی تے رُوح القُدس دی ہدایت نال ایہ نبُوّت کیتی جو ساری دُنیا ءچ وڈا کال پوسی۔ (ایہ کلَودِیُس دے عہد ءچ پِیا۔)


بس پولُس بہُوں ڈینہاں تئیں کُرِنتُھس ءچ ریہا، وَل او بِھرانواں کنُوں رُخصت تھی تے جہاز اُتے سُوریہ دو چلیا گِیا۔ پرسکِلہ تے اَکوِلہ وی اُوندے نال ہَن۔ روانہ تھیوݨ تُوں پہلے پولُس آپنڑی مَنت پُوری تھیوݨ پارُوں کِنخریہ ءچ آپنڑا سر مُنوایا۔


او عبادت خانہ ءچ دلیری نال کلام کرݨ لگا۔ پر پرسکِلہ تے اَکوِلہ اُوندے گالھیں سُنڑ تے اُونکُوں گھر گِھن گئے تے اُونکُوں خُدا دی راہ دی تعلیم مزید چنگی طرحاں سمجھائی۔


اساں تاں پارتھی، مادی، عِیلامی، مسوپتامیہ، یہُودیہ، کپَدُکیہ، پُنطُس، آسِیہ،


جِیں ویلے ایہ فیصلہ تھیّا جو اساں جہاز ءچ اِطالِیہ ویسوں تاں پولُس تے کُجھ ڈُوجھے قیدی شہنشاہی پلٹن دے ہِک صوبہ دار دے سپُرد کر ڈِتے گئے جِیندا ناں یُولِیُس ہا۔


صوبہ دار کُوں اُتھاں اِسکندرِیہ دا ہِک جہاز مِل گِیا جیہڑا اِطالِیہ ویندا پِیا ہا۔ بس ساکُوں اُوندے اُتے بِلھا ڈِتا۔


آسِیہ دیاں کلیسیاواں تُہاکُوں سلام آدھیاں ہِن۔ اَکوِلہ تے پرسِکہ، اُوں کلیسیا سمیت جیہڑی اُنہاں دے گھر ءچ جمع تھیندی ہے، تُہاکُوں خُداوند دے ناں ءچ بہُوں بہُوں سلام آدھے ہِن۔


پرِسکہ تے اَکوِلہ کُوں تے اُنیسِفرُس دے خاندان کُوں سلام آکھ۔


آپنڑے سارے راہنماواں تے سارے مُقدّساں کُوں سلام اکھائے۔ اِطالِیہ مُلک دے بِھرا تُہاکُوں سلام آدھے ہِن۔


ایہ خط میں پطرس دی طرفوں ہے جیہڑا یسُوع مسیح دا رسُول ہاں، خُدا دے اُنہاں چُنڑے ہوئے لوکاں دے ناں جیہڑے پردیسیاں آلی کار پُنطُس، گلِتیہ، کپَدُکیہ، آسِیہ تے بتُھنیہ ءچ جاہ جاہ تے راہندے ہِن۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan