Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال 17:3 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

3 او اُوندا مطلب واضح کریندا تے ثابت کریندا ہا جو ”المسیح دا ڈُکھ چاوݨ تے مُردیاں ءچوں زندہ تھیوݨ لازمی ہا“ تے ایہ جو ”جِیں یسُوع دی تبلیغ مَیں کریندا ہاں اُوہو المسیح ہے۔“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال 17:3
16 Iomraidhean Croise  

اُنہاں ہِک ڈُوجھے کُوں آکھیا جو ”جِیں ویلے او رستے ءچ ساڈے نال گالھیں کریندا تے ساکُوں خُدا دے کلام دے گالھیں سمجھیندا پِیا ہا تاں کیا ساڈے دل خوشی کنُوں نہ بھریج گئے ہَن؟“


وَل اُوں اُنہاں کُوں آکھیا، ”جِیں ویلے مَیں تُہاڈے نال ہم تاں تُہاکُوں ایہ گالھیں ڈسا ڈِتیاں ہَن جو مُوسیٰ دی توریت، نبیاں دے صحیفیاں تے زبُور ءچ میڈے بارے جیہڑا کُجھ لِکھیا ہے، اُنہاں دا پُورا تھیوݨ ضرور ہے۔“


تے اُنہاں کُوں آکھیا، ”اِینویں لِکھیا ہے جو المسیح ڈُکھ چے سی تے تریجھے ڈینہہ مُردیاں ءچوں زندہ تھی ویسی۔


کیوں جو ہُنڑ تئیں او نوِشتہ کنُوں نہ سمجھ سگے ہَن جو یسُوع دا مُردیاں ءچوں زندہ تھیوݨ ضرور ہا۔


جِیں ویلے او اُنہاں دے نال ہا تاں اُوں اُنہاں کُوں حُکم ڈِتا، ”یروشلیم کنُوں باہر نہ وَنجائے بلکہ باپ دے اُوں وعدے دے پُورے تھیوݨ دا اِنتظار کرائے جِیندا ذِکر تُساں مَیں کنُوں سُنڑ چُکے ہیوے۔


کیوں جو او خُدا دے کلام نال ایہ ثابت کر تے جو یسُوع ای المسیح ہے بہُوں جوش نال بحث کریندا تے یہُودیاں اُتے غالب آندا ہا۔


جِیں ویلے سِیلاس تے تِیمُتِھیُس مَکِدُنیہ تُوں آئے تاں پولُس آپنڑا سارا وقت کلام دی تبلیغ کرݨ ءچ گُزارݨ لگا۔ او یہُودیاں دے سامنڑے گواہی ڈیندا ہا جو یسُوع ای المسیح ہے۔


پر خُدا او سارے گالھیں جیہڑیاں اُوں آپنڑے نبیاں دی زبانی آکھیاں ہَن جو اُوندا مسیح ڈُکھ چیسی، اِیں طرحاں پُوریاں کیتیاں۔


پر ساؤل رُوحانی زور ءچ ودھدا گِیا تے او اِیں گالھ کُوں ثابت کر تے جو المسیح یسُوع ای ہے، دمشق دے راہنڑ آلے یہُودیاں کُوں پریشان کریندا ریہا۔


نادان گلِتیو! تُہاڈے اُتے کئیں جادُو کر ڈِتے؟ تُہاڈے سامنڑے یسُوع مسیح تے اُوندی صلیبی موت کُوں اِتنی صفائی نال پیش کیتا گئے جِینویں ایہ تُہاڈے اکھیں دے سامنڑے تھیّا ہووے۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan