Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال 16:12 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

12 اُتھوں اساں فِلپی روانہ تھئے جیہڑا ضلع مَکِدُنیہ دا وڈا شہر ہا تے جِتھاں بہُوں سارے رومی راہندے ہَن۔ اساں کُجھ ڈینہہ اُتھائیں ریہے۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال 16:12
14 Iomraidhean Croise  

اُوندی رویا دے بعد اساں فوراً مَکِدُنیہ ونجنڑ دا اِرادہ کیتا کیوں جو اساں ایہ سمجھیا جو خُدا ساکُوں اُتھوں دے لوکاں ءچ خوشخبری سُنڑاوݨ کیتے سڈیا ہے۔


تے ایجھے رسماں دی تعلیم ڈیندے ہِن جِنہاں کُوں مننڑا تے اُنہاں اُتے عمل کرنڑا اساں رومیاں کُوں اصلُوں جائز نئیں۔“


رات کُوں پولُس مَکِدُنیہ دے ہِک بندے کُوں رویا ءچ کھڑا ڈِٹھا جیہڑا پولُس دی مِنت کر تے آدھا ہے جو ”اِیں پار مَکِدُنیہ ءچ آ تے ساڈی مدد کر۔“


جِیں ویلے سِیلاس تے تِیمُتِھیُس مَکِدُنیہ تُوں آئے تاں پولُس آپنڑا سارا وقت کلام دی تبلیغ کرݨ ءچ گُزارݨ لگا۔ او یہُودیاں دے سامنڑے گواہی ڈیندا ہا جو یسُوع ای المسیح ہے۔


اِنہاں گالھیں دے بعد پولُس پکّا اِرادہ کر گِھدا جو ”مَیں مَکِدُنیہ تے اَخیہ دے علاقے ءچوں تھیندا ہویا یروشلیم چلیا ویساں تے وَل اُتھوں روم وَنج تے اُوں شہر کُوں وی ڈیکھ ساں۔“


سارے شہر ءچ افراتفری مچ گئی تے لوکاں گِیُس تے ارِسترخُس مَکِدُنیہ آلیاں کُوں جیہڑے پولُس نال آئے ہَن پکڑ گِھدا تے اُنہاں کُوں گھلیندے ہوئے تماشا گاہ دو بھج پئے۔


جِیں ویلے افراتفری ختم تھی گئی تاں پولُس شاگرداں کُوں سڈ تے نصیحت کیتی تے اُنہاں کنُوں رُخصت تھی تے مَکِدُنیہ کیتے روانہ تھی گِیا۔


جِتھاں او ترے مہینے تئیں ریہا۔ جِیں ویلے او جہاز ءچ سُوریہ ونجنڑ آلا ہا تاں یہُودیاں اُوندے خلاف سازش کیتی۔ اِیں واسطے اُوں اِرادہ کیتا جو مَکِدُنیہ ءچوں تھی تے واپس چلیا ونجے۔


پر اساں بے خمیری روٹی دی عید دے بعد فِلپی کنُوں جہاز ءچ روانہ تھئے تے پنج ڈینہہ بعد تروآس ءچ اُنہاں کُوں وَنج مِلے تے سَت ڈینہہ تئیں اُتھائیں ریہے۔


اساں ادرمُتیُّم تُوں ہِک جہاز اُتے سوار تھی تے روانہ تھئے جیہڑا آسِیہ دی ساحلی بندرگاہاں کنُوں تھیندا ہویا اگُوں ونجنڑ آلا ہا تے تھِسّلُنِیکے دا ارِسترخُس مَکِدُنی ساڈے نال ہا۔


کیوں جو مَکِدُنیہ تے اَخیہ دے ایماندار یروشلیم دے غریب مُقدّساں کیتے چندہ بھیجنڑ چاہندے ہِن۔


ایہ خط مسیح یسُوع دے خادماں پولُس تے تِیمُتِھیُس دی طرفوں، نگہباناں تے کلیسیا دے اِنتظام کرݨ آلیاں سمیت فِلپی دے سارے مُقدّساں دے ناں ہے جیہڑے یسُوع المسیح دے ہِن۔


اِیں واسطے جو تُساں پہلے ڈینہہ کنُوں اَج تئیں خوشخبری سُنڑاوݨ ءچ میڈے نال شریک ریہے ہیوے۔


بلکہ جِینویں تُساں جانڑدے ہیوے، اساں فِلپی ءچ ڈُکھ چاتے تے بہُوں بے عزت تھئے۔ وَل وی ساکُوں آپنڑے خُدا ءچ دلیری تھئی جو خُدا دی خوشخبری بہُوں مخالفت دے باوجود تُہاکُوں سُنڑاؤں۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan