Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 تِیمُتھِیُس 6:16 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

16 صرف اُوہو غیر فانی ہے، تے او اُوں نُور ءچ راہندے جِتھاں کوئی پُج نئیں سگدا۔ اُونکُوں کہیں اِنسان نئیں ڈِٹھا تے نہ ڈیکھ سگدے۔ اُوندی عزت تے سلطنت ہمیشاں تئیں قائم راہوے، آمین۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 تِیمُتھِیُس 6:16
30 Iomraidhean Croise  

خُدا کُوں کڈھائیں کہیں نئیں ڈِٹھا پر اِکلوتا پوتر جیہڑا باپ دی گود ءچ ہے، اُوں ای اُونکُوں ظاہر کیتا۔


یسُوع اُونکُوں آکھیا، ”فِلپُس! مَیں اِتی عرصے تُوں تُہاڈے نال ہاں، کیا تُوں میکُوں نئیں جانڑدا؟ جئیں میکُوں ڈِٹھے، اُوں باپ کُوں ڈِٹھے۔ تُوں کیوں آدھیں جو ساکُوں باپ ڈِکھا؟


اِیندا مطلب ایہ نئیں جو کہیں کڈھائیں باپ کُوں ڈِٹھے۔ صرف اُوں جیہڑا خُدا دی طرفوں ہے، اُوں ای باپ کُوں ڈِٹھے۔


یسُوع اُنہاں کُوں آکھیا، ”مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو اِیں کنُوں پہلے جو ابرہام پیدا تھیّا، مَیں ہاں۔“


کلیسیا دے وسیلے تے یسُوع مسیح دے وسیلے اُوندی حمد پُشت در پُشت تے ہمیشاں تئیں تھیندی راہوے۔ آمین۔


ساڈے خُدا تے باپ دی تمجید ہمیشاں تئیں تھیندی راہوے۔ آمین۔


مسیح اَن ڈِٹھے خُدا دی ظاہری صورت ہے تے ساری مخلوقات اُتے پلوٹھا ہے۔


ہُنڑ ازلی تے ابدی بادشاہ یعنی غیرفانی تے نظر نہ آوݨ آلے واحد خُدا دی عزت تے تعریف ہمیشاں تئیں تھیندی راہوے۔ آمین۔


یسُوع مسیح کل تے اَج بلکہ ہمیشاں تئیں ہِکو جِیہا ہے۔


ہر چنگی برکت تے کامِل نعمت اسمان کنُوں خُدا دی طرفوں مِلدی ہے جیہڑا نُوراں دا خالق ہے۔ اُوندے ءچ نہ تبدیلی آندی ہے تے نہ ای او پچھانویں وانگُوں تبدیل تھیندے۔


او پیغام جیہڑا اساں مسیح کنُوں سُنڑیا تے تُہاکُوں ڈسیندے ہیں، او ایہ ہے جو خُدا نُور ہے تے اُوندے ءچ ذرا وی اندھارا کائنی۔


پر جے اساں نُور ءچ ٹُردے ہیں جِینویں جو او خود نُور ءچ ہے تاں اساں ہِک ڈُوجھے نال رفاقت رکھیندے ہیں تے اُوندے پوتر یسُوع دا خون ساکُوں سبھ گُناہاں تُوں پاک کریندے۔


خُدا کُوں کہیں کڈھائیں نئیں ڈِٹھا پر جے اساں ہِک ڈُوجھے نال محبت رکھیندے ہیں تاں خُدا ساڈے ءچ راہندے تے اُوندی محبت ساڈے ءچ کامِل تھی گئی ہے۔


ساڈے نجات ڈیوݨ آلے واحد خُدا دا جلال، عظمت، قُدرت تے اِختیار ساڈے خُداوند یسُوع مسیح دے وسیلے نال جِینویں ازل تُوں ہے، ہُنڑ وی ہووے تے ہمیشاں تئیں تھیندا راہوے۔ آمین۔


تے ساکُوں ہِک بادشاہی یعنی آپنڑے خُدا تے باپ دی خدمت کیتے کاہِن وی بنڑایا۔ جلال تے قُدرت ہمیشاں تئیں اُوندی راہوے۔ آمین۔


خُداوند خُدا جیہڑا ہے، جیہڑا ہا تے جیہڑا آوݨ آلا ہے یعنی قادر ِ مُطلق فرمیندے، ”الفا تے اومیگا مَیں ہاں۔“


تے مَیں تخت ءچوں کہیں کُوں اُچی اواز نال ایہ آدھے سُنڑیا جو ”ڈیکھ خُدا دی سکونت گاہ ہُنڑ اِنساناں دے وچال ہے تے او اُنہاں نال سکونت کریسی۔ او اُوندے لوک ہوسن تے خُدا خود اُنہاں نال راہسی تے اُنہاں دا خُدا ہوسی۔


وَل کڈھائیں رات نہ تھیسی تے او چراغ تے سِجھ دی روشنی دے مُتھاج نہ ہوسن کیوں جو خُداوند خُدا خود اُنہاں کُوں روشن کریسی تے او ہمیشاں تئیں بادشاہی کریندے راہسن۔


”اے خُداوند ساڈے خُدا تُوں ای جلال، عزت تے قُدرت دے لائق ہیں، کیوں جو تَیں ای ساریاں چیزاں کُوں خلق کیتے، تے او ساریاں تیڈی ای مرضی نال وجود ءچ آئیاں ہِن۔“


آکھنڑ لگے ”آمین! حمد تے جلال تے حِکمت تے شُکر تے عزت تے قُدرت تے طاقت ہمیشاں تئیں ساڈے خُدا دی ہووے۔ آمین۔“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan