Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 تِیمُتھِیُس 2:7 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

7 اِیں مقصد کیتے میکُوں تبلیغ کرݨ آلا تے رسُول تے غیر قوماں کُوں اِیمان تے سچائی دے گالھیں سِکھاوݨ آلا مقرر کیتا گِیا۔ مَیں کُوڑ نئیں مریندا بلکہ سچ آدھا ہاں۔

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 تِیمُتھِیُس 2:7
27 Iomraidhean Croise  

یہُودی آپس ءچ آکھنڑ لگے، ”ایہ کِتھاں ویسی جو اساں اُونکُوں گولھ نہ سگسوں؟ کیا او اُنہاں دے کولھ جیہڑے یُونانیاں ءچ اِڈے اُڈے وسدے ہِن چلیا ویسی تے یُونانیاں کُوں تعلیم ڈیسی؟


اُتھاں پُج تے اُنہاں کلیسیا کُوں کٹھا کر تے او سبھ ڈسایا جیہڑا کُجھ خُدا اُنہاں دے ذریعے کیتا ہا تے ایہ جو اُوں غیر قوماں کیتے اِیمان دا دروازہ کھول ڈِتے۔


خُداوند میکُوں آکھیا، ’وَنج مَیں تیکُوں غیر قوماں دے کولھ بہُوں دُور بھجیساں‘۔“


بلکہ پہلے مَیں دمشق دے لوکاں ءچ، وَل یروشلیم تے سارے یہُودیہ دے راہنڑ آلیاں تے غیر قوماں ءچ وی تبلیغ کیتی جو او توبہ کرݨ تے خُدا دو رجُوع کرݨ، تے آپنڑے نیک عمل تُوں توبہ دا ثبوت ڈیوݨ۔


پر خُداوند حننیاہ کُوں آکھیا جو ”تُوں وَنج کیوں جو ایہ بندہ غیر قوماں، بادشاہاں تے بنی اِسرائیل ءچ میڈا ناں ظاہر کرݨ کیتے میڈا چُنڑیا ہویا وسیلہ ہے۔


خُدا جیندی خدمت مَیں دل و جان نال اُوندے پوتر دی خوشخبری سُنڑا تے کریندا ہاں، میڈا گواہ ہے جو مَیں تُہاکُوں آپنڑیاں دُعاواں ءچ ہمیشاں یاد کریندا ہاں۔


پر او اُوندا ناں کِینویں گِھننڑ جیندے اُتے او اِیمان نہ گِھن آئے؟ تے اُوندے اُتے اِیمان کِینویں گِھن آوݨ جیندے بارے ءچ نئیں سُنڑیا؟ تے کِینویں سُنڑݨ جئیں تئیں کوئی اُنہاں کُوں خوشخبری نہ سُنڑاوے؟


ہُنڑ مَیں تُساں غیریہُودیاں کُوں آدھا ہاں۔ مَیں غیریہُودیاں کیتے رسُول مقرر تھیّا ہاں اِیں واسطے آپنڑی خدمت دی تعریف کریندا ہاں،


جو مَیں غیریہُودیاں ءچ مسیح یسُوع دا خادم بنڑ تے خوشخبری دی خدمت کاہِن دی طرحاں کراں، تاں جو غیریہُودی رُوح القُدس دے ذریعے مُقدّس تھی تے ایجھی نذر بنڑ ونجنڑ، جیہڑی خُدا دے حضُور ءچ مقبول تھیوے۔


مَیں مسیح ءچ سچ آدھا ہاں، کُوڑ نئیں بُولیندا بلکہ میڈا ضمیر وی رُوح القُدس دے تابع تھی تے گواہی ڈیندے،


کیا مَیں ازاد نئیں؟ کیا مَیں رسُول نئیں؟ کیا مَیں یسُوع کُوں نئیں ڈِٹھا جیہڑا ساڈا خُداوند ہے؟ کیا تُساں خُداوند کیتے میڈی خدمت دا پھل نئیں؟


خُداوند یسُوع دا خُدا تے باپ، جیندی ہمیشاں تئیں حمد تھیوے، جانڑدا ہے جو مَیں کُوڑ نئیں مریندا۔


تاں آپنڑے پوتر کُوں میڈے اُتے ظاہر کیتا تاں جو مَیں غیر قوماں کُوں اُوندی خوشخبری سُنڑاواں۔ اُوں ویلے مَیں خون تے گوشت کنُوں صلاح نہ گِھدی،


جیہڑے گالھیں مَیں تُہاکُوں لِکھدا پِیا ہاں، خُدا گواہ ہے جو او کُوڑیاں نئیں۔


پر ایہ جانڑدے ہیں جو اِنسان شریعت اُتے عمل کرݨ نال نئیں بلکہ صرف یسُوع المسیح اُتے اِیمان گِھن آوݨ نال راستباز کھڑایا ویندے۔ اِیں واسطے اساں وی مسیح یسُوع اُتے اِیمان گِھن آئے تاں جو شریعت اُتے عمل کرݨ نال نئیں بلکہ مسیح اُتے اِیمان گِھن آوݨ نال راستباز کھڑائے ونجُوں کیوں جو شریعت دے اعمال کنُوں تاں کوئی اِنسان راستباز نئیں کھڑایا وَنج سگدا۔


تے جِیں ویلے یعقُوب، پطرس تے یُوحنّا جیہڑے کلیسیا دے سربراہ سمجھے ویندے ہَن، ایہ ڈِٹھا جو خُدا میکُوں وی خاص توفیق ڈِتی ہے تاں اُنہاں میکُوں تے برنباس کُوں سجا ہتھ ڈے تے آپنڑی شراکت ءچ قبول کر گِھدا۔ تے اِیں گالھ اُتے اِتفاق کیتا جو اساں غیر قوماں ءچ خدمت کرُوں تے او یہُودیاں ءچ۔


بس جیہڑے اِیمان گِھن آندے ہِن او اِیماندار ابرہام نال برکت پیندے ہِن۔


خُدا میکُوں اِیں خوشخبری دی تبلیغ کرݨ آلا، رسُول تے اُستاد مقرر کیتا۔


اِینویں ای خُدا قدیم دُنیا کُوں نہ چھوڑیا بلکہ دُنیا دے بے دین لوکاں اُتے طوفان بھیج تے صرف راستبازی دی منادی کرݨ آلے نُوح کُوں بئے سَت لوکاں سمیت بچا گِھدا۔


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan