Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَ بُ تیتوس 2:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 وان دِشدانَ بِژَ: بِ اقتدارَگه کامِل اَوان تشویق گَ و له وان بِگَ هَوار. نَهِلَ چه کَس تَ گوشگَ بِزانیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

15 Bi hemû desthilatiyê van tiştan hîn bike, wan bişidîne û bala wan bikişîne ser sûcê wan. Bila tu kes te kêm nebîne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

15 Van tişta hîn ke, bi tʼemamîya hʼukumê xwe dil bide wan û li wan hilê. Bira tʼu kes te bêhurmet neke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

15 Ван тьшта һин кә, бь тʼәмамийа һʼӧкӧме хԝә дьл бьдә ԝан у ль ԝан һьле. Бьра тʼӧ кәс тә беһӧрмәт нәкә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَ بُ تیتوس 2:15
10 Iomraidhean Croise  

چون گو بِ اقتداره دَرس دِدا و نه بینا ماموستایِت وان یه تَوراته.


خلق ژه دَرس دایینا وی صِفَت گِرتی بِبون، چون گو بِ اقتداره دَرس دِدا و نه بینا ماموستایِت تَوراته.


خلق همو صِفَت گِرتی بِبون، ایجا ژه یِگودو پیسیار دِگِرِن: «اَوَ چیَ؟ دَرس دایینَگه تازَ بِ اقتداره! اَو حتا سَر رِحِت پیس اَمِر دِگَت و اَو بِن اَمره ویدانَ.»


خلق همو صِفَت گِرتی بُ یِگودو دِگُتن: «اَوَ چه کلامَگَ؟ اَو بِ اقتدار و قُدرَته سَر رِحِت پیس اَمِر دِگَت و اَو تِنَ دَروَ!»


بَجا نَهِلِن چه کَس اَوی به قَدِر گَت. اَوی ساخ و سِلامت بُ سَفَرا وی ره بِخینِن گو بِزُوریتَ لاره مِن؛ چون گو گَل بِرایادا اَم هِویا هاتنا وینَ.


سَر اَونه گو اصرار هَنَ گُنَهه بِگَن، لاره همو کَسه بِگَ هَوار گو اَونه دی بِتِرسِن.


کلاما خدا وَعظ گَی، وقت و به وقت حاضِر بی، بِ صَبر و دَرس دایینا کامِل خلقه اصلاح گَی و له وان بِگَی هَوار و اَوان تشویق گَی.


اَو شَهادَتَ راستَ. بَجا له وان مِجِد بِگَ هَوار گو ناو ایمانه دا دوز بِن و


هَچی کَسه گو قِسَ دِگَت دِبی وِسا قِسَ گَت گو، مِرُو دِبِژیت کلاما خدا دِبِژیت؛ اَوه گو خِذمَته دِگَت، دِبی بِ قاوَتا گو خدا دِدَت خِذمَته بِگَت، گو وِسا همو دِشدی دا خدا، بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ شُکوه و جلاله پَیدا گَت. شُکوه و جلال و سَلطَنَت اَبَده حَتا اَبَده یا ویَ. آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan