Tîmotʼêyo II 3:8 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 هَ وِسا گو یَنّیس و یَمْبْریس رابونَ له ضِدّ موسی، اَو مِرَنَ ژی گو فِکره وان خِرا بونَ و ناو ایمانه دا رَد بونَ، دِرابِنَ له ضِدّ راستیه. Faic an caibideilKurmanji Încîl8 Çawa Yanîs û Yambrîs li ber Mûsa rabûn, wisa jî ev mirov li dijî rastiyê radiwestin. Fikrên van mirovên ha xera bûne û di baweriyê de hatine redkirin. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)8 Çawa Yanîs û Yambrîs miqabilî Mûsa bûn, usa jî ev merivana miqabilî rʼastîyê disekinin, merivne bi fikirêd xweda şûna rʼeşva çûyî, bawerîyêda jî bêkêr in. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)8 Чаԝа Йанис у Йамбрис мьԛабьли Муса бун, ӧса жи әв мәрьвана мьԛабьли рʼастийе дьсәкьньн, мәрьвнә бь фькьред хԝәда шуна рʼәшва чуйи, баԝәрийеда жи бекер ьн. Faic an caibideil |