Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tîmotʼêyo II 3:4 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 دیه خیانته بِگَن و به بَرآورد بِن، دیه تِژی ژه غرور بِن و دیه ژه خدا گَلَکتِر هَژَ عیاشیه بِگَن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 xayîn, rikdar, qure û wê ji Xwedê bêtir ji kêfê hez bikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

4 nemam, berzeq, xwerʼazî, rʼihʼetîhʼiz, ne ku Xwedêhʼiz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 нәмам, бәрзәԛ, хԝәрʼази, рʼьһʼәтиһʼьз, нә кӧ Хԝәдеһʼьз.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tîmotʼêyo II 3:4
12 Iomraidhean Croise  

بَجا نَهَ گو چه کَس نِگاریت وان دِشدانَ حاشا گَت، اون دِبی آرام بِن و بِ لَزه چه شُله نَگَن.


کیشگ پِیغَمبَرَ گو ژه دَسته باوانه وَ اَذیَت نَدیته بیت؟ اَوان حتا اَو پِیغَمبَرِت گو راستا هاتنا اَوه صالِح پِشگُتن گِره بون، گُشتِن؛ و نَهَ وَ اَو تسلیمی دُژمِن گِر و گُشت،


اَوَ راستَ. اَو بَر خاطره به ایمانیا خو هاتنَ شِگَستِن، بله تِ بِ واسِطا ایمانه طیگ راوَستایی. بَجا مغرور نَبَ بَلگو بِتِرسَ.


چون گو مِرُوِت وِسا بُ خادیه مَ مسیحْ خِذمَته ناگَن، بَلگو بُ زِگه خو خِذمَته دِگَن و بِ اَزمانَگه خوش و خَمِلاندی دله مِرُوه سادَ دِلِبینِن.


چاودِره کلیسایه نابی تازَ ایمان اینا بیت، گو وِسا له نَیِت گو مغرور بیت و بِوَ وه محکوم بونه بیت گو ابلیس بِوَ بو.


بله اَو بِوَژِنا گو عیاشیه دِگَت، بِ وه حالی گو ساخَ، مِریَ.


بُ دَولمَنده وه زَمانی اَمِر گَ گو نه خو مَزِن گَن، نه ژی اُمیدا خو بِدَنَ ماله دُنیایه گو نامینیت. بَلگو اُمیدا خو بِدَنَ خدا، هَمَن اَو خدایه گو بُ مَ همو دِشدی گَلَک زِدَ حاضِر دِگَت گو اَم کَیفه بِگَن.


اَونَنَ گو دِبِنَ باعیثه جُداتیه. اَونَ مِرُوه دُنیایی نَ و رِحا خدا چِنینِن.


چون هِندَ مِرُو گو کِمِژوَ بُ وه محکوم بونه هاتنَ کِفش گِرِن، به دَنگ هاتنَ ناو وَدا. اَونَ هِندَ مِرُوه به دینِن گو لطفا خدایه مَ، دِوَگُرِنَ بُ به اَدبیه و تَنیا اَربابه مَ و آغایه مَ عیسیْ مسیحْ حاشا دِگَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan