Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Peyxam 1:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 و اَوی ژه مَ پادشاهیَگ چه گِر و بُ خدا، بابه اَسمانیه خو کاهین چه گِرِن، شُکوه و جلال و سَلطَنَت بُ وی بیت، اَبَده حَتا اَبَده. آمین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Peyxam 1:6
23 Iomraidhean Croise  

و مَ امتحان نَگَ، بَلگو مَ ژه پیسیتیه خَلاص گَ. چون گو پادشاهی و قُدرَت و شُکوه و جلال، حَتا اَبَده یا تَیَ. آمین.


گو همو کَس حُرمَتا گوری خُدان گَن، هَ وِسا گو حُرمَتا بابو خُدان دِگَن. هَچی کَسه حُرمَتا گوری خُدان نَگَت، حُرمَتا بابه گو اَو رِگِریَ ژی خُدان ناگَت.


چون گو همو دِشد ژه وی، و بِ واسِطا وی، و بُ ویَ. شُکوه و جلال بیت بُ وی حَتا اَبَده. آمین.


گو اون گَل یِگودو، یگدَنگ، خدا، بابه خادیه مَ عیسیْ مسیحْ سِتایِش گَن.


و هر اَزمانَگ اعتراف گَت گو عیسیْ مسیحْ خاده یَ، بُ شُکوه و جلالا خدایه باب.


گو تِنه اَوَ گو فانی نینَ و ناو نورَگه جی گِرتیَ گو مِرُو نِگاریت نِیزوکی وه نوره بیت، اَوه گو نه چه جارا مِرُوَگه اَو دیتیَ و نه ژی دِگاریت بِبینیت. حُرمَت و سَلطَنَتا اَبَدی بُ وی بیت. آمین.


وَ بِ تواوی دِشده قَنج حاضِر گَت گو اون داخازیا وی بیننَ جی. وِسا له بِت گو خدا، هَچی دِشدا گو وی کَیف خوش دِگَت بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ ناو مَدا بینیتَ جی. هَمَن اَو عیسایه گو شُکوه و جلال بُ ویَ اَبَده حَتا اَبَده. آمین.


هَچی کَسه گو قِسَ دِگَت دِبی وِسا قِسَ گَت گو، مِرُو دِبِژیت کلاما خدا دِبِژیت؛ اَوه گو خِذمَته دِگَت، دِبی بِ قاوَتا گو خدا دِدَت خِذمَته بِگَت، گو وِسا همو دِشدی دا خدا، بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ شُکوه و جلاله پَیدا گَت. شُکوه و جلال و سَلطَنَت اَبَده حَتا اَبَده یا ویَ. آمین.


سَلطَنَت بُ وی بیت اَبَده حَتا اَبَده. آمین.


بَلگو ناو لطف و مَعریفَتا خادیه مَ و نجاتگَره مَ عیسیْ مسیحْ دا مَزِن بِن. شُکوه و جلال بیت بُ وی نَهَ حَتا اَبَده. آمین.


سَر اَو خدایه یکتا، نجاتگَره مَ، بِ واسِطا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ، شُکوه و جلال و عَظمَت و سَلطَنَت و اقتدار بیت، اَوه گو ژه اَزَله هَبویَ، نَهَ هَیَ و حَتا اَبَده دیه هَبیت! آمین.


اَز یوحنا، بِرایه وَ، اَوه گو ناو بَلا و پادشاهی و ناو وه صَبرا بِ طیگ راوَستانا گو ناو عیسی دا یا مَیَ گَل وَدا شِریگِم، بَر خاطره کلاما خدا و شَهادَتا عیسی ناو وه جَزیرا گو دِبِژِنه دا پاتموس دا بوم.


مبارَک و مُقدسَ اَوه گو ناو یِکِمین رابون ژه ناو مِریادا دِبیتَ شِریگ. مِرِنا دویه سَر مِرُوه وِسا چه قُدرَت چِنینَ، بَلگو اَو دیه بِبِنَ کاهینِت خدا و مسیحْ و گَل ویدا دیه هزار سالا سَلطَنَته بِگَن.


«اَی خاده و خدایه مَ تِ لاییقی، گو شُکوه و جلال و حُرمَت و قُدرَت بُ تَ بِتَ پِشکِش گِرِن، چون گو تَ همو دِشد آفِراند، و بِ اِرادا تَ اَو هَنَ و هاتنَ آفِراندِن.»


و تَ اَو گِرِنَ پادشاهیَگ و کاهین بُ خدایه مَ، و اَو دیه سَر رویه عَردی سَلطَنَته بِگَن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan