Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Peyxam 1:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 خَنیَگه حاله وی مِرُوی گو وه کلاما نَبوَته دِخونیت و خَنیَگه حاله وان مِرُوا گو وِنَ دِبیهیسِن و اَو دِشدا گو ناودا هاتیَ نِویساندِن تینِنَ جی، چون گو اَو وقت نِیزوکَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Xwezî bi wî yê ku van peyvên pêxemberîtiyê dixwîne û xwezî bi wan ên ku guhdariya wan dikin û tiştên ku di wê de hatine nivîsîn digirin. Çimkî wext nêzîk e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 Xwezî li wî, ku vê yekê bixûne û xwezî li wan, yêd ku van xeberêd pʼêxembertîyê bibihên û tiştêd ku vêda hatine nivîsarê dilê xweda xwey kin, çimkî wext nêzîk e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Хԝәзи ль ԝи, кӧ ве йәке бьхунә у хԝәзи ль ԝан, йед кӧ ван хәбәред пʼехәмбәртийе бьбьһен у тьштед кӧ веда һатьнә ньвисаре дьле хԝәда хԝәй кьн, чьмки ԝәхт незик ә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Peyxam 1:3
15 Iomraidhean Croise  

«بَهنده وقته گو وَ، اَو دِشدا دانیال پِیغَمبَر ”وِرانگَره مِرار“ گاز دِگَته، دیت گو جیه مُقدس دا سَرپِیا راوَستایَ - اَوه گو دِخونیت دِقّته بِگَت -


بله عیسی گُت: «نه، بَلگو خَنیَگه حاله وان مِرُوا گو کلاما خدا دِبیهیسِن و اَوه تینِنَ جی.»


خِنجی وِنَ اون دِزانِن گو اون چه زَمانَیَگه دانَ. چون گو اَو سَعَت گَهَشتیَ گو اون ژه خَوه شار بِن. چون گو نَهَ ژه وه وقته گو مَ ایمان اینا، نجات بُ مَ نِیزوکتِرَ.


شَو وِیَ خُلاص دِبیت، رُژ نِیزوکَ. بَجا وَرِن اَم شُله پیسَ تاریتیه پاوژِنَ وِدا و بَدَنپارِزا روناهیه بِگَن بَر خودا.


دوماییگا همو دِشدی نِیزوکَ؛ بَجا خو راگِرِن و بَر خاطره دعایه خو هیشیار بِن.


بله گَلی عزیزان، ژه وه راستیه غافل نَبِن گو لاره خاده رُژَگ بینا هزار سالایَ و هزار سال، بینا رُژَگه یَ.


اَوی گُتَ مِن: «قِسه نَبوَته وه کِتِبه مُهر نَگَ، چون گو اَو وقت نِیزوکَ.


بَرخوده، اَز زو تِم! اَو خَلاته گو اَز دِبی بِدَم، اَزه گَل خودا بینِم گو گورَیَگی عمله هر کَسَگه بِدَمه دا.


اَوه گو سَر وان دِشدانَ شَهادَته دِدَت، دِبِژیت: «بَراستی گو اَز زو تِم.» آمین. وَرَ، اَی عیسی خاده!


«اَز گَلَک زو تِم. هَچی دِشدا تَ هَیَ قاهیم خُدان گَ، گو وِسا چه کَس تاجا تَ ژه تَ نَستینیت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan