Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 7:25 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 وقته باران باری و لِمِشت هات و با رابو و اَو مال اِخِستَ زُره، خِرا نَبو، چون گو خیمه وه سَر بَری هاته بو داناندِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

25 Baran dibare, bahoz radibe, lehî tên û li wî xaniyî dixin, lê ew hilnaweşe, çimkî li ser latê hatiye avakirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

25 Baran barî, ba û lêyî rʼabûn, wê malê xistin, lê ew mal hilneşîya, çimkî hʼîmê wê ser kêvir bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

25 Баран бари, ба у лейи рʼабун, ԝе мале хьстьн, ле әԝ мал һьлнәшийа, чьмки һʼиме ԝе сәр кевьр бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 7:25
17 Iomraidhean Croise  

اَز ژی دِبِژِمَ تَ گو تِیی پِطرُس آنی بَر، و سَر وی بَری، اَزه کلیسایا خو چه گَم و دَروازه جَهنَمه نِگارِن سَر وه مسلط بِن.


«بَهنده هَچی کَسه وان قِسِت مِن دِبیهیسیت و اَوان تینیتَ جی، وَگو مِرُوَگه زانایَ گو مالا خو سَر بَری چه گِر.


بله هَچی کَسه گو وان قِسِت مِن دِبیهیسیت و اَوان ناینیتَ جی، وَگو مِرُوَگه نَزانَ گو مالا خو سَر خیزی چه گِر.


وقته باران باری و لِمِشت هات و با رابو و اَو مال اِخِستَ زُره، هاتَ خاره، و وِرانیا وه عَظیم بو!»


اَوان قاوَت دانَ جانه شاگِردِت وان شَهرا و اَو تشویق گِرِن گو ناو ایمانه دا طیگ راوَستِن و گُتنَ وان گو: «اَم دِبی گَلَک ایزایا بِکِشِن گو بِگارِن بِچِنَ ناو پادشاهیا خدادا.»


گو وِسا مسیحْ بِ واسِطا ایمانه ناو دله وَدا جی بِگِریت، گو اون ناو مُحبّته دا رَه وَدَن و طیگ راوَستِن،


ناو ویدا رَه وَدَن و چه بِن، و هَ وِسا گو وَ دَرس اِستاند، ناو ایمانه دا طیگ راوَستِن و سَررِژ ژه شُکُر گِرِنه بِن.


خَنیَگه حاله اَوه گو ناو امتحانادا طیگ دِراوَستِت، چون گو وقته امتحانه دا سَربِلند دَرکَویت، اَو دیه تاجا ژیانه بینیتَ دَست، هَمَن اَو تاج گو خدا قَول دایَ اَونه گو هَژَ وی دِگَن.


بُ وَ اون اَونه گو بِ قُدرَتا خدا و بِ واسِطا ایمانه دِنَ پارِزین، بُ نجاتَگه گو حاضِرَ گو زَمانه دوماییگه دا دووهار بیت.


گو وِسا اصالتا ایمانا وَ ناو امتحانه دا ایثبات بیت و وقته دووهار بونا عیسیْ مسیحْ دا بِبیتَ باعیثه حمد و ثنا و شُکوه و جلال و حُرمَته، هَمَن اَو ایمانا گو اَرزِشا وه ژه زِری گَلَک زِدَتِرَ، گو دوزَ گو رِزی دِبیت، بله دیسا ژی بِ آگِری دِتَ امتحان گِرِن.


اَو ناو مَدا دَرکَوتِن و چُن، بله اَو ژه مَ نَبون؛ چون هَگو اَو ژه مَ بان، دیه گَل مَدا مابان. بله چُیینا وان آشگَرا گِر گو چی یگ ژه وان ژه مَ نَبون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan