Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 7:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 «دَره تَنگاودا هَرنَ ژُر، چون گو فِرَیَ اَو دَر و پانَ اَو ره گو دِچیتَ بُ بَین چُیینه و اَونه گو وه دَری دا دِچِنَ ژُر گَلَکِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 «Di deriyê teng re derbas bibin. Çimkî deriyê ku dibe helakê fireh e, riya ku diçe wê rihet e û yên ku pê ve diçin gelek in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

13 Derê tengrʼa bikʼevine hindurʼ, çimkî fire ye ew derî û ber e ew rʼîya ku dibe berbi undabûnê û gelek in ewêd ku wêda diçin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Дәре тәнгрʼа бькʼәвьнә һьндӧрʼ, чьмки фьрә йә әԝ дәри у бәр ә әԝ рʼийа кӧ дьбә бәрбь ӧндабуне у гәләк ьн әԝед кӧ ԝеда дьчьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 7:13
38 Iomraidhean Croise  

«بله وَی بُ حاله وَ اَی ماموستایِت تَوراته و فَریسی، اَی مِرُوِت ریاکار! اون دَره پادشاهیا اَسمانی سَر رویه خلقه گِردِدَن؛ چون گو اون نه بوخو تِنَ ژُر و نه دِهلِن اَونه گو قِرارَ بِنَ ژُر، بِچِنَ ژُر.


پاشه اَو دیه بِژیتَ اَونه گو سَر آلیه وی یه چَپِنَ: ”اَی اون اَونه گو لعنت وَ هاتیَ گِرِن، ژه مِن دور کَوِن و هَرنَ ناو آگِره اَبَدی دا گو بُ ابلیس و میلیاکَتِت وی حاضِر بویَ،


بَهنده اَونَ دیه بِچِنَ ناو عَذابا اَبَدی، بله مِرُوِت صالِح دیه بِچِنَ ناو ژیانا اَبَدی.»


دِگُت: «تَوبَ گَن، چون گو پادشاهیا اَسمانی نِیزوکَ!»


بَهنده تَوبا خو بِ عمل و رِفتاره گو اون دِگَن نیشان بِدَن


بله تَنگاوَ اَو دَر و زحمتَ اَو ره گو دِچیتَ بُ ژیانه، و اَونه گو اَوه دَری پَیدا دِگَن گِمِن.


بَجا ناو وَدا ژی هَچی کَسه دَست ژه هَچی دِشدا گو هَیَ نَکِشیت، نِگاریت بِبیتَ شاگِرده مِن.


وقته گو اَو دو مِر ژه عیسی دِوَقَطیان، پِطرُسی گُتَ عیسی: «ماموستا، بونا مَ اِرَ باشَ! بِهلَ سه سیبَرا چه گَم، یگه بُ تَ، یگه بُ موسی و یگه ژی بُ الیاس.» پِطرُس نَدِزانی چه دِژیت.


اَز دَرِم؛ هَچی کَسه بِ واسِطا مِن بِتَ ژُر دیه نجاته پَیدا گَت، و دیه بِت ژُر و بِچیتَ دَروَ و دیه جیه چَره پَیدا گَت.


عیسی گُتَ وی: «اَز ره و راستی و ژیانِم؛ چه کَس نایِتَ لاره بابو، خِنجی بِ واسِطا مِن.


بَجا تَوبَ گَن و بِزُورِنَ بُ آلیه خدا گو گُنَهه وَ بِنَ خِشت گِرِن.


مِرُو چه دِگاریت بِژیت هَگو خدا بِ وه حالی گو دِخازیت غَضَبا خو نیشان بِدَت و قُدرَتا خو بِدَتَ ناسین، آمانه غَضَبه گو بُ بَین چُیینه حاضِر بونَ، بِ صَبرَگه زِدَ تحمل گَت؟


خدایه وه دُنیایه، شیطان، ذهنه اَونه گو ایمان عیسی چِنینِن گُورَ گِریَ گو نَهِلیت نورا انجیله بِبینِن. اَو انجیلا گو راستا شُکوه و جلالا مسیحْ دایَ. هَمَن اَو مسیحْ گو شِکله خدایَ.


بَجا خاده دِبِژیت: «ناو واندا دَرکَوِن، ژه وان جُدا بِن، دَسته خو چه دِشده مِرار نَدَن؛ هِنگه اَزه وَ قَبول گَم.»


اَونه گو یه مسیحْ عیسیْ نَ، جسم گَل شهوت و داخازیه وه خاچِوَ وَگِرِنَ.


دوماییگا وان مِرُوا بَین چُیینَ. خدایه وان زِگه وانَ و اَو اِفتخاره شَرمزاریه خو دِگَن، فِکره وان سَر دِشده دُنیاییَ.


اَم دِزانِن گو اَم ژه خدانَ و تواوی دُنیا بِن قُدرَتا اَوه شُل پیس دایَ.


اَو اَژدَهایا مَزِن ژُردا هاتَ هاوِتِن، هَمَن اَو ماره قدیم گو ابلیس آن شیطان دِتَ گاز گِرِن، و تواوی دُنیایه دِلِبینیت. اَو ژُردا هاتَ هاوِتِن سَر رویه عَردی و میلیاکَته وی ژی گَل ویدا ژُردا هاتنَ هاوِتِن.


تواوی اَونه گو سَر رویه عَردی جی گِرتِنَ دیه پَرستِشا وه حیوانه وَحشی بِگَن، آنی تواوی اَونه گو پِش دَستبه گِرِنا عالَمه ناوه وان دَفترا ژیانا وه بَرخِگا هاتی قُربانی گِرِن دا نَهاتیَ نِویسین.


هَچی کَسه گو ناوه وی ناو دَفترا ژیانه دا پَیدا نَبو، هاتَ هاوِتِن ناو گُلا آگِری دا.


و اَو هاوِتَ ناو بیرا به بِن دا و دَره بیره گِردا و اَو مُهر گِر گو ایدی نَگاریت مِلَتا بِلِبینیت، حَتا وه وقته گو اَو هزار سال خُلاص بیت. پاشه وه بُ مدَتَگه گِم آزاد بیت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan