Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 5:28 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 بله اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه گو بِ چاوه هیز بَرخودَتَ ژِنگَگه، هَ وه دَمه ناو دله خودا گَل وی زِنا گِریَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

28 Lê ez ji we re dibêjim, her kesê ku bi dilxwazî li jinekê binêre, ji xwe wî di dilê xwe de bi wê re zîna kiriye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

28 Lê Ez werʼa dibêjim, kʼî bi temê xirab jinekê binihêrʼe, ewî dilê xweda îdî tʼevî wê zinêkʼarî kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

28 Ле Әз ԝәрʼа дьбежьм, кʼи бь тәме хьраб жьнәке бьньһерʼә, әԝи дьле хԝәда иди тʼәви ԝе зьнекʼари кьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 5:28
20 Iomraidhean Croise  

چون گو ژه دل دایَ گو فِکرِت پیس، مِرُو گُشتِن، زِنا، به ناموسی، دِزی، شَهادَتا دِرَوین و بُختان تِنَ دَروَ.


بله اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه گو کَربه خو بِرایه خو وَگَت، دِبی دیوانا وی بِتَ گِرِن؛ و هَچی کَسه بِژیتَ بِرایه خو”به مَژی“، دِبی حُضورا شورایه دا دیوانا وی بِتَ گِرِن؛ و هَچی کَسه بِژیتَ بِرایه خو ”اَحمق“، مُستحَقه آگِره جَهنَمه یَ.


بله اَز بُ وَ دِبِژِم، پِشیا مِرُوه شُل پیس نَراوَستِن. هَگو هَچی کَسه سیلّیَگه سَر لاما تَ یا راسته بِدَت، لاما خو یا دی ژی بِزُورینَ بُ آلیه وی.


اَم دِزانِن گو شِریعَت روحانیَ، بله اَز جسمانیمَ و بینا خُلامَگه بُ گُنَهه هاتمَ فِرُتِن.


چاوه وان پْر ژه زِنایه یَ و ژه گُنَه گِرِنه تِر نابِن. اَو وان مِرُوه گو سِستِن دِلِبینِن. دله وان فِرَ طمعه بویَ. اَو زارویِت ملعون!


چون گو هَچی دِشدا ناو دُنیایه دایَ، آنی داخازیا جسم، داخازیا چاو و خو مَزِن گِرِن بِ مقام و ماله دُنیایه، ژه بابو نینَ بَلگو ژه دُنیایه یَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan