Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 5:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 و عیسی گَل وان صُحبت گِر و دَرس دا وان و گُت:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Wî dest bi hînkirina wan kir û got:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

2 Ewî dest bi hînkirina Xwe kir û wanrʼa got:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Әԝи дәст бь һинкьрьна Хԝә кьр у ԝанрʼа гот:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 5:2
11 Iomraidhean Croise  

اَوَ قَوِمی گو قِسا پِیغَمبَری بِتَ جی گو گُته بو: «اَزه دَوْه خو بِ مَثَلا وَگَم و اَو دِشدا گو ژه دَستبه گِرِنا عالَمه وَشارتی مایَ، اَزه بِژِم.»


وقته عیسی اَو جَماعَتِت مِرُوا دیت، چییایَگه دا ژِلَل چو و رونِشت. هِنگه شاگِرده وی هاتنَ لاره وی


ایجا پِطرُس دَستبه قِسَدانه گِر و گُت: «بَراستی اَز نَهَ دِزانِم گو خدا چه فَرق و جُداتیه نادانِتَ نابَینا انسان دا؛


بله پولس دِخاست قِسَ گَت گو، گالیو گُتَ یهودیا: «گَلی یهودیان، هَگو مَسَلَ شُلَگه پیس آن جُرمَگه مَزِن با، هِنگه مِنه گوهه دابا شِکایَتا وَ.


هِنگه فیلیپُس دَستبه قِسَدانه گِر و ژه هَمَن وه جیه نِویسارا مُقدس دَستبه گِر و خَبَرا خوشَ راستا عیسی دا گُتَ اَوه نَمِر.


بُ مِن ژی دعایا بِگَن، گو کَنگه اَز دَوْه خو بُ قِسَدانه دِوَگَم، اَو قِسا گو اَز دِبی بِژِم بُ مِن بِتَ دایین، گو سِرّا انجیله بِ جُراَته بِدَمَ بیهیستِن،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan