Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 4:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 عیسی گُته دا: «اَوَ ژی تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن گو، ”خاده، خدایه خو امتحان نَگَ.“»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

7 Îsa bersîva wî da û got: «Ev jî hatiye nivîsîn: ‹Xudan Xwedayê xwe neceribîne.› »

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

7 Îsa gotê: «Ev jî nivîsar e: ‹Xudan Xwedêyê xwe necêrʼibîne›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

7 Иса готе: «Әв жи ньвисар ә: ‹Хӧдан Хԝәдейе хԝә нәщерʼьбинә›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 4:7
21 Iomraidhean Croise  

بَهنده گُتنَ عیسی: «تِ دِبیهیسی اَونَ چه دِبِژِن؟» جیواب دا: «بَله. ما وَ زَبوره دا نَخاندیَ گو، «‌”ژه اَزمانه زاروگان و بِچوگه ساوا سِتایِشا وی دیه بِتَ گِرِن“؟»


هِنگه عیسی گُتَ وان: «ما وَ چه جارا زَبوره دا نَخاندیَ گو، «‌”اَو بَره گو معمارا رَد گِرِن، بویَ بَره اصلیَ عِمارَتی. خاده وِسا گِریَ و اَو بَر چاوه مَ عَجِب دووهار دِگَت“؟


عیسی دیسا گُتَ وی: «دور بِکَوَ اَی شیطان! چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: ”خاده، خدایه خو بِپَرَستَ و تِنه وی عِبادَت گَ.“»


بله عیسی گُت: «تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن گو: «”انسان تِنه بِ نان ساخ نینَ، بَلگو بِ هر قِسَیَگه گو ژه دَوْه خدادا دَردِکَویت.“»


عیسی گُته دا: «تَوراته دا هاتیَ گُتن، ”خاده، خدایه خو امتحان نَگَ.“»


بَجا نَهَ اون بُچی خدا امتحان دِگَن و نِیرَگه دِدانَ سَر مِله شاگِردا گو نه مَ گاریَ وه نیره دوو خودا بِبَن و نه ژی باوانه مَ؟


بله پِطرُس گُتَ وی: «اون بُچی گَل یِگودو بونَ یگ گو رِحا خاده امتحان گَن؟ بَرخوده اَونه گو مِره تَ چال گِرِن بَر دَری نَ و دیه تَ ژی بِبَن.»


اَم نابی مسیحْ امتحان گَن، وِسا گو هِندَگ ژه وان مسیحْ امتحان گِرِن و مارا اَو گُشتِن.


وه جیه گو باوانه وَ اَز امتحان گِرِم و چِل سالا شُله مِن بِ چاوه خو دیتِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan