Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 4:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 ایجا ابلیس اَو هِلا و چو و پاشه، میلیاکَت هاتِن و خِذمَتا ویدا بون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

11 Piştî vê yekê Îblîs dev ji wî berda û milyaket hatin û ji wî re xizmet kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

11 Wî çaxî mîrêcin Ew hişt çû û va milyakʼet hatin jêrʼa berdestî kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Ԝи чахи мирещьн Әԝ һьшт чу у ва мьлйакʼәт һатьн жерʼа бәрдәсти кьрьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 4:11
13 Iomraidhean Croise  

ما گُمانا تَ اَز نِگارِم نَهَ ژه بابه خو بِخازِم گو زِدَتِر ژه دانزدَه لَشگِره میلیاکَتا بُ آریکاریا مِن رِگَت؟


و گُته دا: «هَگو تِ گوره خدایی، خو پاوِژَ عَردی، چون گو زَبورا داووددا هاتیَ نِویساندِن: ”راستا تَدا بُ میلیاکَتِت خو دیه اَمِر گَت“ و ”اَو دیه تَ سَر دَسته خو بِبَن، نَگو تِ پِیه خو بَرَگه بِدَی.“»


عیسی چِل رُژا ناو چُله دا بو و شیطانی اَو امتحان دِگِر. اَو گَل حیواناته وَحشی دا دِما و میلیاکَتا بُ وی خِذمَت دِگِرِن.


هِنگه میلیاکَتَگ ژه اَسمانی وی دووهار بو و اَو تَقویَت گِر.


همو رُژه معبده دا گَل وَدا بوم و وَ دَسته خو سَر مِن دِرِژ نَگِر. بله نَهَ وقت وقته وَیَ و وقته قُدرَتا تاریتیه.»


وقته ابلیسی تواوی اَو امتحانَنَ خُلاص گِرِن، اَو حَتا دَمَگه دی هِلا و چو.


اَز وِنَ وِداتِر زِدَ گَل وَدا قِسَ ناگَم، چون گو سَرُکه وه دُنیایه تِت. اَوی سَر مِن چه اقتدار چِنینَ؛


اَم اعتراف دِگَن گو بَراستی سِرّا دینداریه عَظیمَ: اَو ناو جسمه دا دووهار بو، بِ واسِطا رِحا خدا راستیا وی ایثبات بو، میلیاکَتا اَو دیتِن، ناو مِلَتادا هاتَ وَعظ گِرِن، ناو دُنیایه دا ایمان اینانَ وی، و ناو شُکوه و جلاله دا، ژِلَل هاتَ بِرِن.


ما اَو همو رِحِت خِذمَتکار نینِن گو بَر خاطره هِنده گو بُ وارِثه نجاته خِذمَته بِگَن، دِنَ رِگِرِن؟


و دیسا وقته گو اَو، یِکِمین زارویه تینیتَ ناو دُنیایه دا، دِبِژیت: «بِلا تواوی میلیاکَته خدا اَوی پَرستِش گَن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan