Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 3:4 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 یحیا گِراس ژه هِریا دَوه دِگِرَ بَر خودا و بِشتبِنَگه چَرمی سَر بِشتا خو گِردِدا، و رِسقه وی کلو و هِنگِوینه چُله بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 Cilên Yûhenna ji pirça devê bûn û qayîşeke çermîn li pişta wî girêdayî bû. Xwarina wî kulî û hingivê çolê bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

4 Kʼincê Yûhʼenna ji pirʼçʼa devê bû û qayîşeke çʼerm li piştê bû. Xwarina wî jî kulî û hingivê çolê bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 Кʼьнще Йуһʼәнна жь пьрʼчʼа дәве бу у ԛайишәкә чʼәрм ль пьште бу. Хԝарьна ԝи жи кӧли у һьнгьве чоле бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 3:4
12 Iomraidhean Croise  

چون گو یحیا هات گو نه دِخُت و نه دِوَخُت؛ اَو دِبِژِن: ”جن هَیَ.“


بَجا بُ دیتِنا چه اون چُن؟ بُ دیتِنا مِرُوَگه گو گِراسَگه نَرم بَر خودا هَیَ؟ اَونه گو گِراسه نَرم بَردِگَن ناو قَصرِت پاشایا دانَ.


یحیا گِراس ژه هِریا دَوه دِگِرَ بَر خودا و بِشتبِنَگه چَرمی سَر بِشتا خو گِردِدا و کلو و هِنگِوینا چُله دا دِخار.


یحیا له رِح و قُدرَتا الیاس پِیغَمبَردا، پِش خاده دا دیه بِت گو دله باوان نِیزوکی دله زاروگان بِگَت و مِرُوه سَرکِش فِر گَت گو بِزُورِنَ سَر رِیا صالِحا، گو قَومَگه حاضِر بویی بُ خاده دامَزِرِنیت.»


اَزه اقتداره بِدَمَ دو شاهِده خو و اَو وه حالیدا گو پالاس بَر واندا یَ، دیه هزار و دوصد و شِصت رُژا نَبوَته بِگَن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan