Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 28:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 پاشه زو هَرِن و بِژِنَ شاگِردِت وی گو ”اَو ژه ناو مِریادا رابویَ و پِش وَدا دیه بِچیتَ حَریما جلیله و وِدَره اونه اَوی بِبینِن.“ ایجا، مِن گُتَ وَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

7 Îcar zû herin ji şagirtên wî re bêjin: ‹Ew ji nav miriyan rabûye û niha beriya we diçe Celîlê. Hûnê wî li wê derê bibînin. Va ye min ji we re got.›»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

7 Zû herʼin bêjine şagirtêd Wî: ‹Ew ji mirinê rʼabûye û Ewê berî we herʼe Celîlê. Li wir hûnê Wî bibînin›. Va ye min werʼa got».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

7 Зу һәрʼьн бежьнә шагьртед Ԝи: ‹Әԝ жь мьрьне рʼабуйә у Әԝе бәри ԝә һәрʼә Щәлиле. Ль ԝьр һуне Ԝи бьбиньн›. Ва йә мьн ԝәрʼа гот».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 28:7
20 Iomraidhean Croise  

بَرخودَنه، مِن پِشتِر گُتَ وَ.


بله پاشه هِنده گو اَز ساخ بوم، اَزه پِش وَدا بِچِمَ حَریما جلیله.»


پاشه عیسی گُتَ وان: «نَتِرسِن! هَرِن و بِژِنَ بِرایِت مِن گو بِچِنَ بُ حَریما جلیله. اَو وِدَره دیه مِن بِبینِن.»


هِنگه اَو ژِنِگ بِ تِرس و شادیَگه عَظیم، جیدا مَزاری دا هاتنَ دَروَ و بَزینَ بُ آلیه شاگِردا گو وه دِشدا قَوِمی بِژِنَ وان.


بله پاشه هِنده گو اَز ساخ بوم، اَزه پِش وَدا بِچِمَ حَریما جلیله.»


مریم ژی چو و اَو دِشدَ بُ مِرُوِت عیسی گو شین گِرته بون و دِگیریان، گُت.


اَو دو زُوِرین و اَو دِشدا قَوِمی گُتنَ اَونه دی، بله اَوان قِسا وان باوار نَگِرِن.


و دِگُتن: «هَراستی عیسیْ خاده ساخ بویَ و خو نیشا شَمعونی دایَ.»


و نَهَ اَوَ پِش هِنده دا گو بِقَومیت مِن گُتَ وَ، گو وقته بِقَومیت اون ایمانه بینِن.


بله مِن اَونَ گُتنَ وَ، گو وقته دَما قَوِمینا وان بِگَهَشیت، اون بیننَ بیراخو گو مِن اَونَ گُته بونَ وَ. مِن اَوِلیدا اَو دِشدَنَ نَگُتنَ وَ، چون گو اَز هِشتا گَل وَدا بوم.


و هاتَ چال گِرِن، و گورَیَگی هَمَن وان نِویسارِت مُقدس له رُژا سِیه ژه ناو مِریادا رابو،


پاشه، جارَگه دا خو نیشا پِنصد بِرایا دا گو گَلَکه وان هِشتا ساخِن، بله هِندَگ ژه وان مِرِنَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan