Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 27:65 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

65 پیلاتُس گُتَ وان: «وَ بوخو سربازه نُبَدار هَنَ. هَرِن و هِندی اون دِگارِن، له شار بِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

65 Pîlatos got: «Nobedarên di emrê we de hene. Herin û hûn çawa dizanin, wisa gorê biparêzin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

65 Pîlato wanrʼa got: «Va ne werʼa eskerêd nobedar. Herʼin çawa ku hûn zanin usa jî miqatî tʼirbê bin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

65 Пилато ԝанрʼа гот: «Ва нә ԝәрʼа әскәред нобәдар. Һәрʼьн чаԝа кӧ һун заньн ӧса жи мьԛати тʼьрбе бьн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 27:65
5 Iomraidhean Croise  

بَهنده اَمِر گَ حَتا رُژا سِیه پاسوانیا مَزاری بِگَن، نَبیت شاگِرده وی بِچِن، جنازَ بِدِزِن و بِژِنَ خلقه گو اَو ژه ناو مِریادا رابویَ، گو وِسا، اَو حیلا دوماییگه دیه خِرابتِر ژه حیلا اَوِلی بِبیت.»


بَجا اَو چُن و بَره پِشیا مَزاری مُهر گِرِن و هِندَ نُبَدار دانانَ وِدَره گو مَزاری شار بِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan