Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 27:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 بله سَرُکِت کاهینا و مَزِنِت قَومی، جَماعَت قانع گِرِن گو آزاد بونا باراباس و مِرِنا عیسی بِخازِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

20 Lê serekên kahînan û rihspiyan elalet qanî kirin ku bixwazin Barabas bê berdan û Îsa bê kuştin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

20 Lê serekêd kʼahîna û rʼûspîya eʼlalet rʼazî kir, ku Barabas bixwazin û Îsa unda kin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

20 Ле сәрәкед кʼаһина у рʼуспийа әʼлаләт рʼази кьр, кӧ Барабас бьхԝазьн у Иса ӧнда кьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 27:20
10 Iomraidhean Croise  

والی دیسا ژه وان پیسیار گِر: «کیشگ ژه وان دو مِرُوانَ بُ وَ آزاد گَم؟» جَماعَته جیواب دان: «باراباس.»


بله سَرُکِت کاهینا جَماعَـت تحریک گِرِن گو ژه پیلاتُس بِخازِن بَدَلا عیسی، باراباسی بُ وان آزاد گَت.


اَوان بِ هَواران گُتن: «نه وی مِرُوی، بَلگو باراباسی آزاد گَ!» و باراباس رِبِر بو.


پولس همو شَنبیا ناو دیره دا گَل یهودیا بَحث دِگِر و سَعی دِگِر گو یهودیا و یونانیا قانع گَت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan