Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 27:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 ایجا دَسته وی گِردان و اَو تسلیمی پیلاتُسه والی گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Ew girêdan, birin û dan destê Pîlatosê walî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

2 Ew girêdan, birin dane destê Pîlatoyê welî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Әԝ гьредан, бьрьн данә дәсте Пилатойе ԝәли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 27:2
25 Iomraidhean Croise  

و دیه اَوی تسلیمی قَومه گو یهودی نینِن بِگَن گو پِکَنی له بِتَ گِرِن و شَلاقا بُخُت و خاچِوَ وَبیت. بله اَو دیه له رُژا سِیه رابیت.»


و هَگو اَو دِشدَ بِگَهَشیتَ گوهه والی، اَمه بوخو اَوی راضی گَن گو بُ وَ چه مشکل نَیِتَ پِش.»


هَ وه وقتیدا، هِندَ مِرُو گو وِدَره بون، راستا اَو خلقه حَریما جلیله گَل عیسی قِسَ دِگِرِن گو پیلاتُس والیه رومه وِسا اَو گُشته بون گو خونا وان گَل خونا قُربانیه وان بِبو یگ.


بَهنده چاوه وان عیسی بو و هِندَ جاسوس رِگِرِنَ لاره وی گو خو مِرُوه دوز نیشان دِدان. اَو دوو هِنده بون گو ناو قِسِت عیسی هِنجَتَگه پَیدا گَن گو اَوی تسلیمه اقتدار و مَحکَما والی بِگَن.


هِنگه تواوی شورا رابون و عیسی بِرِنَ لاره پیلاتُس والیه رومه.


هَمَن وه رُژه، هیرودیس و پیلاتُس بونَ دُست، چون گو پِشتا نابَینا واندا دُژمِناتی هَبو.


سالا پانزدَه له سَلطَنَتا تیبِریوس قیصره رومه، وقته گو پُنتیوس پیلاتُس والیه یهودیه و هیرودیس حاکِمه حَریما جلیله بو و بِرایه وی فیلیپُس حاکِمه ایتوریه و تْراخونیتیسه و لیسانیوس حاکِمه آبیلینیه بو،


ایجا دَستَگا سربازا، گَل سَرُکه خو و نُبَدارِت یهودیا عیسی گِرتِن و دَسته وی گِردان.


پاشه حَنّا اَو گِردایی رِگِرَ لاره قیافا، کاهینه مَزِن.


سِبیزو اَوان عیسی ژه مالا قیافا بِرِنَ حَوشا قَصرا والی. یهودی بوخو نَچُنَ ژُر گو وی جورَیی مِرار نَبِن و بِگارِن شیوا عَیدا پِسَخه بُخُن.


شَوا پِش هِنده دا گو هیرودیس دِخاست دیوانا پِطرُس بِگَـت، پِطرُس بِ دو زنجیرا هاته بو گِردان و نابَینا دو سربازادا رازا بو و نُبَدارا ژی بَر دَری پاسوانی دِگِرِن.


اَمیره گُردانه هاتَ نِیزوک و پولس گِرت و دَستور دا اَوی بِ دو زنجیرا گِردَن. پاشه پیسیار گِر گو اَو کِیَ و چه گِریَ.


بله وقته پولس گِر دِدان گو شَلاقا وی بِدَن، پولس گُتَ افسرَگه گو وِدَره راوَستا بو: «ما قانون وه ایجازه دِدَتَ وَ گو مِرُوَگ گو هموَلاته رومیانَ، پِش هِنده گو دیوانا وی بِتَ گِرِن اون شَلاقا لِدَن؟»


بَجا اَونه گو قِرار بو پولسی بِکِشِنَ پیسیارا، جیدا خو پاشتا کِشان و اَمیره گُردانه ژی تِرسیا. چون گو اَوی زانی گو پولس هموَلاته رومیانَ و اَوی رومیَگ گِردایَ.


پاشه دو سالا، پورکیوس فِستوس هاتَ شونا فِلیکْس دا و بو والی. فِلیکْس ژی گو دِخاست قَنجیَگ یهودیا گِره بیت، پولس زیندانه دا خُدان گِر.


بَر خاطره وه یگه مِن خاست اَز وَ بِبینِم و گَل وَدا قِسَ گَم، چون گو بَر خاطره وه اُمیدا بنی اسرائیله یَ گو اَز وه زنجیرِوَ گِردامَ.»


خدایه ابراهیم، خدایه اسحاق و خدایه یعقوب، خدایه باوانه مَ، شُکوه و جلال دا خِذمَتکاره خو عیسی، هَمَن اَو عیسی گو وَ اَو تسلیم گِر و وَ اَو حُضورا پیلاتُس دا حاشا گِر، بِ وه حالی گو پیلاتُس تصمیم گِرته بو اَوی آزاد گَت.


بَراستی گو وه شَهری دا هم هیرودیسه حاکِم و هم پُنتیوس پیلاتُسه والی گَل قَومه گو یهودی نینِن و قَومه بنی اسرائیله له ضِدّ عیسی خِذمَتکاره تَ یه مُقدس گو تَ اَو مسح گِر، بونَ یگ،


و ژه وی هِندَ نامَ بُ دیرِت ناو شَهره دمشقه دا خاست گو هَگو مِرُوَگه ژه اَهله طریقته پَیدا گَت، آنی اَو مِرُوه گو دوو عیسی دا دِچِن، چه ژِن چه مِر، اَوان بِگِریت و بینیتَ شَهره اورشلیمه.


اَز همو دِشدی حُضورا خدایه گو ژیانه دِدَت و حُضورا مسیحْ عیسایه گو بَر پُنتیوس پیلاتُس اَو اعترافا قَنج گِر، بُ تَ سفارش دِگَم


گو اَز بَر خاطره وه زَجره دِکِشِم، وِسا گو اَز بینا مُجرما زنجیر گِرِمَ. بله کلاما خدا نایِتَ زنجیر گِرِن.


اَونه گو زیندانه دا نَ بیننَ بیراخو، وِسا گو مِرُو دِبِژیت اون بوخو ژی گَل واندا زیندانه دا نَ؛ هَ وِسا ژی اَو مِرُوه گو رِفتارا خِراب گَل واندا دِتَ گِرِن، بیننَ بیراخو، چون گو اون بوخو ژی ناو بَدَنه دا زَجره دِکِشِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan