Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 26:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 ژِنِگَگ بِ آمانَگه مَرمَر ژه گُلاوا گَلَک بُها هاتَ لاره وی و وقته گو عیسی سَر سِرفِگه رونِشته بو، گُلاو رِژاندَ سَر سَره وی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

7 jinikekê di firaxeke mermerê spî de rûnê bîhnxweş ê gelek giranbiha anî. Çaxê ku Îsa li ser sifrê rûniştibû, wê rûn bi serê wî de rijand.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

7 kʼulfeteke ku derdaneke wêye alabastirêyî rʼûnê bînxweş hebû, hate cem Wî û çaxê Ew li ser sifrê rʼûniştî bû, ewê ew rʼûn rʼête ser serê Wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

7 кʼӧлфәтәкә кӧ дәрданәкә ԝейә алабастьрейи рʼуне бинхԝәш һәбу, һатә щәм Ԝи у чахе Әԝ ль сәр сьфре рʼуньшти бу, әԝе әԝ рʼун рʼетә сәр сәре Ԝи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 26:7
12 Iomraidhean Croise  

شاگِردا وقته اَو دِشدَ دیتِن کَربه وان وَبو و گُتن:


وقته عیسی له بِیت‌عَنْیایه مالا شَمعونه جذامی دا سَر سِرفِگه رونِشته بو، ژِنِگَگ بِ آمانَگه مَرمَر ژه گُلاوَگه گَلَک بُها، ژه گُلا یاقوته شینَ خالص، هاتَ لاره عیسی و آمان شِگاند و گُلاو رِژاندَ سَر سَره وی.


تَ رون سَره مِن نَهَسو، بله اَوی رون پِیه مِن هَسو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan