Metta 26:55 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی55 هِنگه، گُتَ جَماعَتا وِدَره: «ما اَز دِزِم گو اون بِ زُپَ و شمشیرا هاتنَ گو مِن بِگِرِن؟ اَز همو رُژه ناو معبده دا دِرونِشتِم و مِن دَرس دِدا و وَ اَز نَگِرتِم. Faic an caibideilKurmanji Încîl55 Wê gavê Îsa ji elaletê re got: «Ma ez rêbirek im ku hûn bi dar û şûran hatine ku min bigirin? Her roj ez li Perestgehê rûdiniştim û min hîn dikir, lê we ez negirtim. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)55 Wê gavê Îsa eʼlaletêrʼa got: «Tê bêjî we ser qaçaxekîda girtîye, ku hûn bi dara û şûra hatine Min bigirin? Ne Ez her rʼoj tʼevî we pʼaristgehêda rʼûdiniştim Min hûn hîn dikirin, lê we Ez nedigirtim. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)55 Ԝе гаве Иса әʼлаләтерʼа гот: «Те бежи ԝә сәр ԛачахәкида гьртийә, кӧ һун бь дара у шура һатьнә Мьн бьгьрьн? Нә Әз һәр рʼож тʼәви ԝә пʼарьстгәһеда рʼудьньштьм Мьн һун һин дькьрьн, ле ԝә Әз нәдьгьртьм. Faic an caibideil |