Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 26:42 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

42 جارَگه دی بُ جارا دویه چو و دعا گِر: «اَی بابه مِن، هَگو اَو طاسِگَ دَرباز نابیت مَگَر اَز اَوه وَخُم، بَجا اِرادا تَ بِقَومیت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

42 Cara diduyan ew çû û dua kir: «Ya Bavê min, eger bêyî ku ez vê kasa tehl vexwim, ew ji min derbas nebe, bila daxwaza te bibe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

42 Careke din jî Îsa çû dua kir û got: «Bavê Min! Heger nabe ku ev kʼasa cefê ji Min derbaz be hʼeta ku Ez wê venexwim, bira xwestina Te be».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

42 Щарәкә дьн жи Иса чу дӧа кьр у гот: «Баве Мьн! Һәгәр набә кӧ әв кʼаса щәфе жь Мьн дәрбаз бә һʼәта кӧ Әз ԝе вәнәхԝьм, бьра хԝәстьна Тә бә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 26:42
14 Iomraidhean Croise  

عیسی جیواب دا: «اون نِزانِن گو اون چه دِخازِن! ما اون دِگارِن ژه وه طاسِگا گو اَز قِرارَ وَخُم دا، وَخُن؟» اَوان گُتَ عیسی: «بَله، اَم دِگارِن.»


پاشه قَدَرَگه چو پِش سَر رویه خو کَتَ سَر آخه و دعا گِر: «اَی بابه مِن، هَگو بِبیت، بِهلَ اَو طاسِگَ ژه مِن دَرباز بیت، بله نه بِ داخازیا مِن، بَلگو بِ اِرادا تَ.»


و وقته دیسا زُوِری، دیت گو اَو رازانَ، چون گو چاوه وان گِران بِبو.


پادشاهیا تَ بِت. اِرادا تَ، هَ وِسا گو اَسمانی دا دِقَومیت، سَر عَردی ژی بِقَومیت.


و گُت: «اَبّا، بابو، همو دِشد لاره تَ هِسانَ. وه طاسِگه مِن دور گَ، بله نه بِ داخازیا مِن بَلگو بِ اِرادا تَ.»


«اَی بابو، هَگو اِرادا تَیَ، وه طاسِگه مِن دور گَ؛ بله دیسا ژی نه داخازیا مِن، بَلگو اِرادا تَ بِقَومیت.»


چون گو اَز ژه اَسمانی ژُردا هاتِمَ نه بَر خاطره هِنده گو داخازیا خو بینمَ جی بَلگو هاتِمَ گو داخازیا اَوه گو اَز رِگِرِم بینمَ جی.


چون گو کاهینه مَ یه مَزِن وِسا نینَ گو نَگاریت دله خو بُ ضعفه مَ بِشَوتینیت، بَلگو اَو، همو آلیادا بینا مَ هاتیَ امتحان گِرِن، بله گُنَه نَگِریَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan