Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 26:27 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 و طاسِگَگ راگِر و پاشه شُکُر گِرِنه اَو دا شاگِردا و گُت: «اون همو، ژه وینَ وَخُن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Piştre wî kasek hilda, şikir kir, da wan û got: «Hûn hemû ji vê vexwin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

27 Peyrʼa kʼas hilda şikirî da, da wan û wanarʼa got: «Hûn hʼemû jî ji vê vexwin,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 Пәйрʼа кʼас һьлда шькьри да, да ԝан у ԝанарʼа гот: «Һун һʼәму жи жь ве вәхԝьн,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 26:27
12 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو هَفت گِردَ و چَند ماسی راگِرِن و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو گَر گِرِن و دا شاگِردِت خو و اَوان ژی دا جَماعَته.


وقته هِشتا مَشغولی خارِنه بون، عیسی نان راگِر و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو گَر گِر و دا شاگِردا و گُت: «بِگِرِن، بُخُن؛ اَوَیَ بَدَنه مِن.»


اَوَیَ خونا مِن بُ عَهدا تازَ گو بَر خاطره بَخشینا گُنَهِت گَلَکا دِتَ رِژاندِن.


هَ وی جورَیی، پاشه شیوه طاسِگ راگِر و گُت: «اَو طاسِگَ، نیشا عَهدا تازَیَ ناو خونا مِدا، گو بَر خاطره وَ دِتَ رِژاندِن.


ما طاسِگا بَرکته گو اَم بَر خاطره وه شُکرا خدا دِگَن، شِریگ بون ناو خونا مسیحْ دا نینَ؟ ما اَو نانه گو اَم گَر دِگَن، شِریگ بون ناو بَدَنه مسیحْ دا نینَ؟


بِلا هر کَسَگ خو امتحان گَت، پاشه ژه وه نانی بُخُت و ژه وه طاسِگه وَخُت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan