Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 25:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 اَونه به عاقل چِرایِت خو راگِرِن، بله گَل خو رونه چِرایه نَبِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Yên bêaqil rahiştin qendîlên xwe, lê bi xwe re dohn hilnedan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 Bêfeʼma çʼirêd xwe hildan, lê rʼûn xwerʼa hilnedan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Бефәʼма чʼьред хԝә һьлдан, ле рʼун хԝәрʼа һьлнәдан,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 25:3
12 Iomraidhean Croise  

«له وه رُژه، پادشاهیا اَسمانی دیه بینا دَه گِجِگه باکِرَ بیت گو بَربوگ بون، اَوان چِرایِت خو راگِرِن و چُنَ پِشیا زاوا.


پِنج ژه وان به عاقل و پِنجه دیتِر عاقل بون.


بله اَونه عاقل، گَل چِرایِت خو گُلُزه رونی بِرِن.


دیه رووَ دیندار بِن بله قُدرَتا وه دیه حاشا گَن. ژه مِرُوه وِسا خو دور بِگِرَ.


هیشیار بِن گو چه کَس ژه لطفا خدا به پار نَمینیت؛ گو چه رَها طال شین نَبیت و نَبیتَ باعیثه نَرِحَتیه و بِ واسِطا وه گَلَک مِرُو مِرار نَبِن؛


«بُ میلیاکَته کلیسایا شَهره ساردِسه بِنویسَ: «اَوه گو هَفت رِحه خدا و هَفت سِتِر هَنَ، وِسا دِبِژیت: اَز عمله تَ دِزانِم. تِ ناوَدَنگی بِ ساخ بون، بله تِ مِری.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan